Путь за грань
вернуться

Новикова Юлия

Шрифт:

– Лео, дорогой, – совсем некстати рядом появилась Инга.

Она соблазнительно потерлась своим телом о мое и ловко перехватила мою руку, устраивая ее на своей талии. Я уловил едва заметное колебание ее бедер.

– Инга, что случилось? – раздраженно спросил я.

Мне стоило огромных трудов отцепить от себя настырную невесту, и я поспешил убраться подальше от спальни Лизы. Было бы опрометчиво еще раз давать ведунье повод для ревности.

«Достаточно и одного раза. Ни за что не рискну повторить это снова».

Инга не отставала от меня ни на шаг. Я вспомнил, что рядом с ней мне совершенно не нужно сдерживаться. Резко остановившись, я схватил вампиршу за запястья. Вглядываясь в ее слегка прищуренные от досады и злости глаза, я прошипел, демонстрируя ей свои клыки:

– Послушай, Инга, нам предстоит серьезный разговор, после которого ты вряд ли продолжишь свои попытки соблазнить меня. Думаю, ты и сама уже обо всем догадалась.

Я понял, едва увидев ее на лестнице, что она догадалась о моей привязанности к Лизе. Еще никогда она не проявляла ко мне такого внимания и заботы, словно предчувствовала потерю. С удвоенным рвением Инга пыталась доказать мне, что мы созданы друг для друга.

«Ошибаешься, Инга. Все уже решено. Нам не быть вместе. И мне плевать, что последует за этим разрывом».

– Что? – переспросила она. – Ты меня бросаешь? Ради куска мяса и пяти литров крови? Ты с ума сошел!

Ее голос перешел на визг. Я был несказанно рад, что мы находились на первом этаже, только это все равно не спасало от того, что каждый в этом огромном доме прекрасно слышал наш спор.

– Успокойся, Инга. Поговорим об этом позже. Но ты уже должна понимать, что как прежде не будет. Остальное обсудим после ритуала.

«Извержения не избежать», – устало подумал я.

– Да ты не посмеешь, – уже не кричала, а жалобно поскуливала Инга, цепляясь за мою одежду руками.

– Перестань, все пройдет. Этого следовало ожидать. Мы не подходим друг другу.

«Вот черт. Я уже заговорил человеческими словами и стал рассуждать их категориями. А все влияние Лизы».

Инга неожиданно выпрямилась. От истеричной особы не осталось и следа. Она смотрела на меня с ненавистью.

– Ты об этом еще пожалеешь, Лео. Обещаю тебе, – зло прошипела фурия, исчезая из моего поля зрения.

Я испугался за Лизу, но страх быстро прошел. Инга не посмеет причинить зло Избранной. Даже из чувства мести она не решится что-либо предпринять: слишком важна для нашего клана Лиза.

Мои мысли прервал негромкий голос одного из приближенных Аскольда:

– Леонард, вас хочет видеть отец.

Я не удивился. Этого следовало ожидать. Ничего не ответив, я направился прямиком в кабинет отца, постучал и получил разрешение войти.

Отец стоял у окна, заведя руки за спину. Он даже не обернулся в мою сторону.

– Леонард, ты ничего не хочешь мне объяснить?

В его голосе сквозил холод, но я уже давно перестал бояться этого грозного вампира.

– Я думаю, ты и так все слышал, отец.

– Слышал. Все поместье слышало, – согласился Аскольд. – Это все из-за девчонки?

– И из-за нее тоже. Отец, я не хочу приносить себя в жертву ради союза с отцом Инги. Это был выбор Ала, не мой. И ты это знаешь.

– Но человечка… Лео, ты в своем уме? – вдруг взорвался всегда сдержанный Аскольд.

– Лиза, отец. Ее зовут Лиза, и она Избранная, – спокойно отвечал я.

– Вот именно. Ты хоть понимаешь, что существует вероятность того, что ей не удастся пережить ритуал?

Я замер. Я смотрел на него и не верил своим ушам.

– Не переживет? Что ты имеешь в виду?

– Ритуал опасен по своей сути. Она может не выдержать той мощи, которая, вполне вероятно, может обрушиться на нее из другого мира. Все непредсказуемо.

– И ты подвергнешь ее риску?

– Не глупи, сын, – отмахнулся от меня глава клана Вентру. – Это мизерная жертва по сравнению с тем, что нам сулит ритуал.

– Я не позволю Лизе принимать в нем участие.

Кажется, мое заявление взбесило Аскольда. За долю секунды он преодолел расстояние, разделявшее нас, и мое горло сжали стальные руки.

– С тобой или без тебя, но ритуал состоится. Не мешай мне, сын, иначе ей будет хуже. Помни, у нее есть шанс остаться целой и невредимой, но все теперь зависит от тебя.

Хватка ослабла.

«А вот это мы еще посмотрим», – мысленно пообещал я.

– А теперь ступай! – Самообладание вернулось к отцу. – Скоро привезут вещи, которые я заказал для Лизы. Инга займется ими, а ты теперь всегда должен быть рядом с Избранной. Она не должна ни в чем нуждаться, ничего заподозрить. Ублажай ее, как ты умеешь. Главное, чтобы она добровольно исполнила предначертанное и отдалась ритуалу полностью. А уж после мы решим, что делать с ними обеими. Клан надеется на тебя. Не подведи нас.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win