Кудрявцева Д. А.
Шрифт:
– Ладно, пойдем в столовую, – я потянула его за руку.
– Да-а, – протянул он как-то странно. Я оглянулась на него, его лицо перекосило.
Мы прошли за стол и уселись напротив Оливии.
– Привет, Оливер, – сказал Сэм. – Здравствуй, Милана, – его взгляд привычно остановился
на мне. Сэм улыбался.
– Виделись уже, – улыбнулась я. Меня не покидал вопрос, что он тут делает?
– Милана Грей, не хотели бы вы составить мне компанию на балу? – торжественно
произнес Сэм.
У меня аж во рту пересохло. Если когда меня пригласил Оливер, я удивилась, то когда
меня пригласил Сэм, я, мягко говоря, офигела. Я схватила чашку чая и сделала пару
глотков. Это помогло мне немного прийти в себя.
– Сэм, я бы с радостью, но… – начала я и запнулась, не решаясь сказать «нет», – но меня
уже пригласили, и я согласилась.
На лице Сэма мелькнуло удивление, он скрыл его и выпрямился, возвращаясь к образу
джентльмена.
– Я надеюсь, ты хотя бы подаришь мне один танец.
– Конечно, – сразу же ответила я. Я чувствовала себя плохой. – Я просто обязана подарить
танец такому замечательному танцору, как ты.
– С нетерпением буду ждать, – сказал он, улыбнувшись. Но только он встал из-за стола, улыбка исчезла с его лица.
Оливия ждала, когда Сэм выйдет из столовой, смотря ему в след. Я представляла, как ее
сейчас пожирает любопытство. Она выпучила глаза и в предвкушении потирала руки.
Только Сэм скрылся за дверью, она повернулась и открыла рот, но я решила дать ей шанс
подольше помучаться.
– Ах ты, зараза! Ты знал! – кричала я, шутливо ударив нагло улыбающегося Оливера. –
Бессовестный! Ты мне ничего не сказал. Ты с самого начала знал! – барабанила я по
самодовольному другу. – Тебе не стыдно? Нет, тебе действительно не стыдно? –
верещала я, не скрывая улыбки.
– Неа!
– Ах, ты… – снова замахнулась я.
– Фред тоже знал, – перебил меня он.
Я повернулась к Фреду, он еле сдерживал улыбку и делал вид, что разглядывает потолок.
Я ткнула его локтем в живот, он улыбнулся и опустил голову.
– Ты почему мне не сказал? – злобно взглянула я на Фреда.
– Блин, Милана, кто тебя пригласил? – не выдержав, крикнула Оливия.
Мы все дружно повернули на нее голос, и не только мы, вся школа. От удивления я пару
секунд молчала, а потом, испугавшись ее, ответила:
– Оливер.
– Почему ты мне раньше не сказала? – злым тоном спросила она. Я, как дурочка, хлопала
глазами. Неужели она так разозлилась и так кричит потому, что долго сдерживалась?
Откуда столько злости в таком маленьком тельце? Я не ожидала от нее такого.
– Сама только что узнала.
– А вот Фред уже знает, кого хочет пригласить, – сдал брата Оливер.
Оливия любопытно смотрела на нас, ожидая продолжение новой новости. Ее уже не
интересовало, как меня пригласил Оливер. Он меня спас от нудного рассказа. «Спасибо»,
– прошептала я Оливеру, он в ответ кивнул.
– Она красивая, – сказала я, подогревая интерес подруги.
– Да, ничего такая, – ехидничал Оливер.
– Веселая, интересная, – продолжала я.
– Правда, Фред сказал, что он с ней только как с подругой пойдет, – тоже продолжил Оли
и за это получил от меня по ляжке.
–Да кто она? – сгорала от нетерпения Оливия. Она, казалось, даже подпрыгивала на
скамье от любопытства.
Тут Фред, на которого никто не обращал внимания, взял дело в свои руки:
– Оливия, пойдешь со мной на бал?
– Дураки, – состроила нам рожицу она, я и Оливер рассмеялись. – Конечно, Фред, я пойду
с тобой, – ответила Оливия уже самым ласковым и нежным голосом, на какой только
была способна.
Прозвенел колокол, и мы вскочили с лавки.
– Черт, – выругался Фред, влетая в косяк двери. Все глаза учеников в столовой были
направлены на наш грохот.
– Где будет проходить занятие? – спросила я, спеша в спортзал.
Мы с Оливией торопились сильнее всех, сзади бежал Оливер, и, не спеша, шел за нами