Чужое тело
вернуться

Изверин Алексей

Шрифт:

Я сел на кровать и выразительно поглядел на Иштвана.

– Ваше Высочество.
– Тот отошел к двери, открыл, просунул туда голову, прочее тело старательно как-то оставляя в зале.
– Мастер Клоту, ты можешь войти!

Вошел толстячок.

На этот раз приоделся. Штаны-шаровары, сапожки с загнутыми носками, под камзолом пышет кружевами такая же белоснежная рубашка, как и у меня. Пояс весь изукрашен золотом и через плечо перевязь с таким же длинным кинжалом. С плеч вниз спадает недлинный плащ, чем-то похожий на старый халат.

– Ваше Высочество!
– С порога кланяется мне мастер Клоту.

– Мастер Клоту.
– Отвечаю ему я. Вижу дикие глаза Иштвана, понимаю, что сказал что-то не то, ну да ладно, не менять же коней на переправе?

– Ваше Высочество, позволено ли мне, скромному мастеру лекарского искусства, обратиться к вам с просьбой?

– Смотря что за просьба, добрейший мастер Клоту.
– В тон как-то ответил ему я.

– Я желал бы на время остаться с вами и наблюдать ваше выздоровление, Ваше Величество.

– Да не вопрос...
– Когда я это говорил, лицо мастера вытянулось вдоль.
– Этот вопрос не стоит внимания, добрейший мастер.
– Быстро поправился я.
– Вам предоставят комнаты во дворце... Где вы жили, пока я спал?

– В правом крыле было три комнаты, Ваше Высочество...
– Поклонился мастер.

– Вот там дальше и живите. Кто знает... Возможно, болезнь побеждена не до конца, и ваша помощь будет необходима.

– Ваше Высочество, эти апартаменты слишком тесные...
– Мастер заискивающе и испытующе поглядел на меня.
– Возможно ли придать мне и моим слугам по паре комнат и выделить несколько расторопных мальчишек?

– Мастер Иштван...
– На этот раз вытягивалось уже лицо Иштвана. А, да пошли-ка они куда подальше со всем своим этикетом...
– Позаботиться об этом. Что ты молчишь, Иштван?

– Да, Ваше Высочество.
– Поклонился мне Иштван.

– Но, смущает мое сердце...
– Никак не получалось у меня в этом сне избавиться от театрального стиля, никак!
– Что ты хотел попросить еще что-то еще?

Ну и вопросец вышел, просто гений орфографии.

– Ваше Величество, я не смею больше надеяться... Но вы выздоровели, и выплата вознаграждения...

Иштван зашипел сбоку, как кот.

– Прошу нижайше простить... Ваше Высочество!

– Так тебе еще не выплатили?
– Удивился я.
– Иштван, почему не выплатили?

– Не было решения Её Величества.

– Вот дела. Так, а почему не было?

– Её Величество прибывает в данное время в столице Империи и не может отдать высочайшее распоряжение. А Ваше Высочество находились в болезненном состоянии и не могли... бур-бур-бур...

– Еще раз, разборчиво. Кто может отдать денег досточтимому доктору?

По мастеру Клоту словно пыльным мешком ударили, так он стал выглядеть.

– Ваше Высочество?
– Почти простонал.

– Спокойно, уважаемый мастер.
– Я покачал головой.
– Итак, кто может выплатить досточтимому мастеру прилагающееся... То есть причитающееся ему вознаграждение?

– Королевский казначей.

– А кто ему может отдать такой приказ?

– Её Величество и Ваше Высочество.
– Иштван поклонился.

– Так выплатите, что тянуть? Я себя хорошо чувствую, спасибо уважаемому мастеру.

– Нужна ваша личная печать, Ваше Высочество.
– Снова поклонился Иштван.

– Где она?

– Вот она, Ваше Высочество.
– Иштван с поклоном передал мне круглый перстень. Я взял в руки, примерил. Велик на пальце, ну да так пальцы-то мои не велики еще. Перстень не простой, печатка. Плоская такая, щит. Разграфлен на четыре части, и посреди них разлегся элегантный грифон. Каждая деталька прорисована с тщанием, все мелочи учтены. Печатка старая очень, следы на ней от времени остались - потертости, поцарапости, закопчености небольшие даже.

Ну, пусть пока что на пальце побудет, никуда не денется.

– Так, что дальше? Указ готов ли?

– Да, Ваше Высочество. Прикажете внести?

– Приказываю.

Мастер Клоту тихонько стоял в уголке, когда два лакея - разодетых в зелено-золотые куртки с бледными лосинами, и с совершенно европейскими лицами - внесли и поставили передо мной небольшой столик с наклоненной столешницей. Как парта школьная, которую я только по телевизору и видел. Там её еще надо было поднять, крышку поднять, чтобы за нее сесть или из-за нее встать. Крышка прям на колени ложилась.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win