Шрифт:
Комариха (приближаясь, повелительно).Прошу всех оставаться на своих местах и ничего не трогать!
Кашалот.Откуда вы взялись, Комар? И что это значит?
Комариха.Я не Комар, а Комариха!
Кашалот.Комар вы или Комариха, но кто вам дал право командовать? Здесь распоряжаюсь я — председатель КОАППа!
Комариха.Весьма сожалею, гражданин, но в данный момент вам всем, подчеркиваю: всем без исключения придется выполнять мои указания. Я старший следователь лесной прокуратуры!
Коапповцы в страхе застывают, не в силах вымолвить ни слова.
Кашалот (слегка оправившись от потрясения, тихо).Мартышка, это вы что-нибудь натворили? Я знал, что ваши выходки когда-нибудь плохо кончатся...
Мартышка (испуганно, скороговоркой).Я... я ни в чем не виновата, но все равно я больше не буду... у меня в защечных мешках сейчас только... вот смотрите (широко открывает рот, словно на приеме у зубного врача).Два маленьких кукурузных початка, пять шахматных фигур — я их одолжила в одном доме... вот расческа, ключ — не помню чей, но я его верну, честное слово! Я осознала!
Удильщик. Да, да, она осознала — клянусь своей удочкой!
Стрекоза. Мы... мы ей дадим хорошую характеристику!
Кашалот. Разумеется, Стрекоза... в крайнем случае, мы возьмем Мартышку на поруки и перевоспитаем.
Комариха (отчеканивая).Не пытайтесь запутать следствие. Содержимое защечных мешков Мартышки не имеет абсолютно никакого отношения к данному делу.
Кашалот (испуганно).Ка... какому делу?
Комариха (торжествующе).Ага, я так и предполагала: вы все ничего не видели, ничего не слышали, ничего не знаете...
Гепард. Как в песне: «Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего не знаю, никому ничего не скажу...»
Комариха.И напрасно не скажете, Гепард, — только добровольное чистосердечное признание облегчит участь правонарушителя. Приступаю к допросу. Ну, так что — будем запираться или будем признаваться?
Кашалот.Мы... мы готовы признаться, но... в чем?
Комариха.Так, хорошо. Сделаю вид, что я поверила: никто из вас не слышал об этом деле. Так вот, около года назад в курятнике, неподалеку отсюда, были установлены настенные часы. Днем они шли нормально, однако каждую ночь отставали на несколько часов. Неоднократный осмотр в часовой мастерской показал, что механизм совершенно исправен. Несколько дней назад хозяин курятника остался в нем на ночь с целью выяснить причину этого загадочного явления. (Зловеще, с расстановкой.)В полночь часы вдруг остановились, а на рассвете так же внезапно опять пошли, хотя ни в первом, ни во втором случае никто к ним не приближался. Какой отсюда следует вывод? Очевидно, неизвестные лица — назовем их Икс, Игрек, Зет и Э-оборотное — с помощью неизвестного устройства останавливали и вновь запускали часы на расстоянии...
Гепард.На неизвестном расстоянии — назовем его «Мягкий знак». В результате часы, как говорится, ложились с курами, а вставали с петухами, не так ли?
Удильщик.Но кому это могло понадобиться? И зачем?
Комариха.Наивный вопрос, Удильщик. Сразу видно, что вы не искушены в подобных делах. Кому это понадобилось и зачем? Этого мы пока еще не знаем... Теперь прошу слушать внимательно и смотреть мне прямо в глаза. (Зловеще.)Сегодня утром эти часы... исчезли совсем!
Стрекоза.Ой!
Комариха (торжествующе).А-а, вот вы себя и выдали, Стрекоза! Итак, что вам известно, отвечайте.... ну... я жду...
Стрекоза.Мне... мне ничего не известно, мне просто стало страшно.
Комариха.Следователя интересуют не ваши эмоции, а факты — только факты. Кстати, почему это вам страшно, а?
Кашалот.Вы напрасно ее подозреваете, уважаемая Комариха, — я ручаюсь, что никто из нас не замешан в этом деле.
Удильщик.А я даже наоборот — горю желанием помочь следствию, на его материале я напишу детективный роман «Часы остановились в полночь».
Сова.Слышь, Комариха, а не те ли вон часы пропали, что на дереве висят?
Комариха (быстро).Где? Ну-ка, ну-ка... да, это они! Вот что значит хорошо поставленный допрос! Ведь сначала все вы утверждали, что ничего не знаете. Итак, некто Икс, Игрек, Зет или Э-оборотное тщательно спрятал часы на этой поляне.