Демон-Апостол
вернуться

Сальваторе Роберт Энтони

Шрифт:

— Почему ты позволил Полуночнику уйти? — без единого слова приветствия спросил Де'Уннеро.

— А чт-т-т-о я мог сделать? — заикаясь от волнения, вопросом на вопрос ответил Шамус. — Не сражаться же с ним? Вы мне это категорически запретили.

Де'Уннеро сделал ему знак говорить потише; наверняка их разговор слышало множество любопытных ушей.

— Тебе было приказано не спускать с него глаз. И, однако, ты сидишь в этой жалкой деревушке, а Полуночник бродит где-то на севере. — В голосе епископа явственно прозвучало недовольство.

— Я просил его взять меня с собой, — возразил Шамус Килрони. — Но он отказал.

— Ты просил его? — удивленно повторил Де'Уннеро. — Ты, капитан армии короля! Что, это звание уже ничего не стоит?

Шамус покачал головой.

— Вы не понимаете, что это за человек, — попытался объяснить он, — и какие у него взаимоотношения со здешними людьми. Тут, на диком севере, он значит больше, чем сам король.

— Какая самонадеянность! — мрачно заявил епископ. — Очень опасная, очень. Ты должен был пойти с ним или, по крайней мере, сопровождать его незаметно. Сегодня же ночью собери людей и с удвоенной скоростью отправляйтесь вдогонку.

— И вы с нами?

Де'Уннеро бросил на капитана презрительный взгляд.

— Я опережу вас. К тому времени, когда вы догоните меня, с Полуночником должно быть покончено. Ты со своими солдатами поможешь мне доставить в Палмарис уцелевших, если, конечно, они будут. — Шамус открыл было рот, но епископ остановил его. — Все, пора в путь.

Они вышли из рощи и увидели Томаса вместе с несколькими другими крестьянами, которые делали вид, что у них тут свои дела.

— Они поняли, что вы охотитесь на Полуночника, — шепнул Шамус Де'Уннеро на ухо.

Епископ презрительно фыркнул.

— Что мы охотимся на него, ты имеешь в виду, — прошептал он в ответ. — Не говори им, кто я такой.

Шамус лишь кивнул, не пускаясь в расспросы. В конце концов, Де'Уннеро действовал от имени короля.

Сбившись в тесную группу и сжимая в руках оружие, Томас и его товарищи подошли к монаху и капитану.

Но не с целью напасть, понимал Де'Уннеро; после всего случившегося на это у них не хватит мужества. В воздухе ощущалось вязкое напряжение, и епископ, получавший от этого дополнительное удовольствие, решил еще немного усилить его.

— Если кто-то захочет предупредить человека по имени Полуночник, что я отправляюсь на его поиски, пусть отдает себе отчет в том, что выступает против церкви Абеля и что наказание будет скорым и неотвратимым.

Шамус подумал, что Де'Уннеро перегибает палку.

Однако епископ понимал, что одержал верх. И действительно, Томас и остальные отошли в сторону, позволив им с капитаном пройти.

Идя вслед за епископом, Шамус чувствовал, как в его душе нарастает злость. Только когда они остались одни, он заметил трансформацию, происшедшую с рукой его спутника, — мощные когти, торчащие из складок широкого рукава. Капитана охватила дрожь, но на пути в Дундалис он не произнес ни слова. Де'Уннеро повторил свой приказ выйти в путь той же ночью и ушел, направляясь на север.

В лесу между тем Томас Джинджерворт с товарищами изумленно разглядывали кожаную тунику, разодранную в клочья с такой легкостью, словно она была бумажная.

— Полуночник с ним справится, — сказал один из них, и все остальные согласно закивали.

Томас тоже кивал, хотя в душе отнюдь не был уверен в правильности такой оценки. Однако он не мог позволить себе показать это; напротив, он должен был помочь им найти хотя бы некоторое успокоение в искренней вере в Полуночника, ставшего всем им другом. Этот странный, смертельно опасный монах взволновал их всех, и в особенности Томаса, который единственный смотрел этому человеку в глаза и прочел в них такую силу воли, мощь и уверенность в собственном превосходстве, каких и вообразить себе не мог.

Дай бог, думал он, чтобы этот монах не нашел Полуночника.

На самом деле это была не пещера, а всего лишь выступ, естественная ниша, образовавшаяся на склоне скалистого утеса. Однако Элбрайн, который обычно прятался в покинутой медведем берлоге или под сенью низко растущих густых сосновых ветвей, счел, что это удача — найти такое удобное место для Оракула. Он укрылся под навесом, когда солнце коснулось западной линии горизонта, а небо все еще полыхало красным, розовым и фиолетовым; поставил зеркало на камень, завесил одеялом вход, отчего внутри стало еще темнее, и бросил последний взгляд на полыхающее красками небо.

Сел, прислонился спиной к холодной скале и устремил взгляд на едва различимое зеркало, стараясь полностью сосредоточиться на нем. Спустя считанные мгновения в глубине зеркала сгустился туман и возник призрак.

— Дядя Мазер! — воскликнул Элбрайн, хотя прекрасно знал, что не услышит ответа.

Он уперся подбородком в сложенные руки и попытался разобраться в своих чувствах. Этой ночью у него возникла настоятельная потребность обратиться к Оракулу, но вместе с тем в мыслях была ужасная путаница, а в душе нарастала тревога. Причин беспокойства он не понимал, чувствовал лишь, что этот поход ему не по душе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win