Шрифт:
— Ну, и что ты скажешь?
— Это тот самый Лок, который помог мне, когда я первый раз ехал в Синий Лес. Тот самый Лок, с которым я встретился во время турнира, и тот самый Лок, что помогал тебе заговаривать оружие против нежити, когда мы собирались закрывать переход на Желтом Болоте. В нем нет ничего от святого Мога и тем более от того фараона, который побывал здесь и высокомерно изрекал желчные фразы.
— Это я и без тебя вижу. Вывод? Вывод какой напрашивается?
— Выводов напрашивается два. Первый: моя догадка о том, что на поведение этих личностей большое влияние оказывает хроночастота, подтвердилась. Чем она ниже, тем они более человечны. Но мне кажется, что здесь дело не только в этом.
— А в чем же еще?
— А это — второй вывод. У меня складывается впечатление, что в данный момент Старый Лок — обыкновенный ведун, без всякой примеси Мога или кого бы то ни было.
— Что же тебя приводит к такому выводу?
— А то, что святой Мог наверняка знает эффективный способ борьбы с Черными Всадниками. А этот Лок надеется на Ялу, которая общалась со святым Могом и получила его дары.
— Таким образом, получается, что эти деятели периодически используют местных жителей для своих целей. Примерно, как мы, когда внедряем свои Матрицы в определенных носителей. И в данный момент Лок — вне их контроля.
— Именно, — подтвердил я.
— Значит, дальнейшее наблюдение за Локом нам ничего не даст. Остается искать тех, кто встречался с Могом, и наблюдать за их поведением.
— Да, только это и остается, раз сам Мог недоступен для нашего наблюдения.
Пока мы с Леной разговаривали, на крыльцо вышел сэр Хэнк. Он был без меча, в обтягивающей тело куртке из красной кожи и красных чулках. На широком поясе висел длинный кинжал, а на груди — массивная золотая цепь. Я обратил внимание, что Старый Лок приветствовал Хэнка, как круна, Гомптона. Значит, и здесь произошли перемены.
Мы не успели услышать, что сказал крун Гомптон. Его слова заглушил громкий, пронзительный сигнал. Открылся переход. Мы уже порядком успели привыкнуть к тому, что после ухода Наташи домой этот переход бездействует. И теперь он открылся вновь. Мы встревоженно переглянулись. Назревали какие-то события.
ГЛАВА 2
Thou find'st be too busy is some danger. [1]
W. Shakespeare1
Вот как опасно быть не в меру шустрым.
В. Шекспир (англ.)
Итак, переход открылся. За все время моего пребывания в этой Фазе он открывался пять раз. Первый раз, когда я сам пришел в эту Фазу, выпрыгнув в переход из кратера гигантского вулкана за минуту до начала извержения. Второй раз он открылся по команде Коры Ляпатч, пропустив сюда Лену. Третий раз он открылся случайно, и по нему к нам пришла Наташа Гордеева. Следующий раз переход открыл тот, кого мы знали как святого Мога. Он пропустил в эту Фазу отряд наемников, поставив им задачу: ликвидировать нас и уничтожить этот дом. Чем мы с Леной ему помешали, Время знает, но нам пришлось взяться за оружие и защищать свои жизни. Банду мы тогда уничтожили. Хотя они и были профессиональными убийцами, справиться с двумя хроноагентами им оказалось не под силу.
Пятый и последний раз переход открыла Кора, чтобы пропустить по нему обратно в свою Фазу Наташу. Наташа унесла с собой Ленин маяк и ее искатель переходов. Мы надеялись, что в обитаемой Фазе наши наблюдатели скорее засекут сигналы маяка, и Наташа наведет их на нас. С этой целью она запомнила карту звездного неба «нашей» Фазы, чтобы дать нашим друзьям хоть какую-то зацепку для поиска. С тех пор переход бездействовал и не подавал никаких признаков жизни. И вот теперь он открылся вновь.
Мы с Леной молча смотрим на монитор, где отображена карта окрестностей. На ней горит маркер, указывающий место открывшегося перехода. Первая догадка, что затея с маяком сработала и это пришли наши друзья, чтобы вызволить нас отсюда, сразу отпадает. Наши создали бы свой переход, а не стали бы пользоваться тем, что остался от деятельности Старого Волка. А открылся именно он. Тот самый, по которому сюда попали я и Лена, по которому пришли наемники и по которому пришла и ушла Наташа.
Давно уже прошло то время, когда мы с Леной спешили к этому переходу, в надежде вырваться отсюда. Мы хорошо знали, что Старый Волк тоже контролирует этот переход и быстро закроет его, как только он откроется. В самом деле, переход закрывается ровно через минуту. За это время мы даже не успели бы собраться, не то что добежать до него.
Не говоря ни слова, мы идем в кладовую и одеваемся в камуфлированные комбинезоны, при этом мы не забываем поддеть пуленепробиваемое трико из мелтана. Мы вооружаемся автоматами, берем еще пистолеты и по паре гранат. Я заодно проверяю пулемет. Он в порядке, две полные патронов коробки на месте. Но с собой я его не беру. В лесу с ним будет не очень удобно действовать, нам хватит и автоматов. А если к нам вновь пожаловали непрошеные гости, и их достаточно много, мы всегда успеем раньше них добраться до дома и вооружиться посолиднев. Все-таки мы знаем эту местность намного лучше пришельцев. А в том, что к нам опять кто-то пожаловал, мы не сомневаемся. Переход просто так не открывается.
Позднее Лена признается мне: она решила, что нас вновь пробует на прочность святой Мог или тот, кого мы принимаем за него. Впрочем, я думал о том же. В самом деле, эта личность никак не производила впечатления человека, который может отступиться от задуманного и оставить нас в покое после первой неудачной попытки. Скорее наоборот, поняв, что нас на арапа не возьмешь, он придумает что-нибудь поинтереснее, чем банда наемников.
Лена в задумчивости смотрит на бластер, который я, после нескольких неудачных попыток, все-таки сумел сотворить. Но потом она отрицательно качает головой и машет рукой. В самом деле, бластер получился у меня несколько тяжеловатым, и бегать с ним по лесу — нелегкий вид спорта. К тому же, его применение в лесу неизбежно вызовет хороший пожар, а наш дом стоит на опушке. Так недолго и без крыши над головой остаться. Обговорив порядок движения и действий, мы углубляемся в лес и направляемся к переходу.