Бесстрашный
вернуться

Хемри Джон Дж.

Шрифт:

Полковник указала на что-то, что выпадало из поля зрения Гири.

— Вы сейчас наблюдаете за Синдикатом, сэр?

— Да.

— Что-нибудь вам кажется странным? Может быть, их офицеры?

Гири нахмурился и вперился лицом в транслируемое изображение. Теперь, когда полковник обратила его внимание, он и правда стал замечать, что с ними точно что-то не так, но не мог понять, что именно.

Дижани сморщила носик.

— Слишком уж они молоды для старших офицеров, никому не кажется?

Карабали согласно покивала.

— Именно! Мне кажется, местный Синдикат просто набрал команду добровольцев, причем их средний возраст не превышает двадцати лет.

— Хм, интересный набор волонтеров. Насколько я знаю, обычно командующие торговых судов не оставляют свои корабли кому попало даже при попытках к бегству, когда корабль порой становится лишний гирей на ногах.

Гири принялся обдумывать текущую ситуацию. Издревле торговые суда всегда управлялись опытными офицерами, которые не просто хорошо знали свою работу, но и имели многолетний опыт в управлении кораблями. Разумеется, это было мастерство несколько другого рола, чем требовавшееся для управления флотилией, но единственное и неповторимое в своем роде.

— Они молоды и в хорошей физической форме, да, полковник?

— Посмотрите в их глаза, сэр. Обратите внимание на то, как они себя держат.

— Проклятье! Никакие это не торговцы, это вражеские офицеры собственной персоной.

— Могла бы поклясться споим воинским званием, они вооружены, — проговорила полковник. — Более того, пытаются вести себя как ни в чем не бывало, но у них не выходит, уж слишком напряжены, слишком вышколены. По мне, они выглядят как смертники.

— Смертники, — медленно повторил Гири. — Похоже на правду. Отряд особого назначения для отчаянных миссий.

— Ну и или всего для одной миссии, это уж как повезет.

— Ладно, с этим разобрались. Как считаете, полковник, какой у них план?

— Вряд ли прямое наступление, поскольку слишком малочисленны и недостаточно снабжены оружием, ведь был риск, что тогда мы сразу все поймем. Другое дело, что за ними стоит кто-то стоит невидимый, но теперь такого поворота событий можно не опасаться, так как мы взяли их в кольцо.

— Солидарен с вашим мнением. Только вот что же нам теперь делать в свете этих событий?

— Знаю! Реакторы — вот что будет их оружием! — внезапно вскричала Дижани.

— Самовозгорание, конечно! — с энтузиазмом подхватила Карабали. — Сэр, капитан Дижани права. Вы только вглядитесь в их глаза. Они уже смирились с неизбежной смертью.

— Согласна. Подведем итоги. Итак, значит, перед нами совсем не торговые суда, а отряд смертников специального назначения с единственным возможным выстрелом с каждого корабля.

«Черт возьми, а…»

Гири подавил желание громко и смачно ругнуться и сказал:

— Меня интересует вот что. Как они смогут применить оружие под неустанным контролем со стороны наших пехотинцев?

— Думаю, у них есть что-то для дистанционного приведения механизма в действие.

— Проблема заключается в том, — подхватила полковник, — что он может быть чем угодно и где угодно.

— Ну что, тогда отзываем наши суда, правильно я вас понимаю, девушки?

— Боюсь, если мы начнем сейчас в массовом порядке покидать наших конвоируемых, они могут что-то заподозрить и отправить нас всех к праотцам раньше времени.

— А если нам первым нанести по ним удар? — хладнокровно предложила Дижани.

— Да, я вас поддерживаю, Дижани. Полковник, как вам такое развитие событий?

— Пятьдесят на пятьдесят, сэр. Проблема возникнет, если мы потом на собственной шкуре узнаем, что спусковые механизмы были неотделимы от смертников и в любом случае приводятся в движение. Более того, мы никак не сможем узнать об этом наверняка, поскольку они просто-напросто могут быть имплантированы в кожу и связаны либо с центральной нервной системой, либо сердцем. Таким образом, прекращая свое существование, остановившееся сердце или не получающая сигналы от мозга ЦНС могут явиться своеобразным детонатором.

Внезапно лицо Карабали просветлело.

— Но есть еще один вариант! Мы можем их усыпить. И это будет безопасно как для них самих, так и для нас.

— Будет безопасно или все же возможно будет безопасно?

— Ну, — усмехнулась Карабали, — мои люди ведь это выдержали.

«Итак, что мы имеем? Двадцать бомб замедленного действия, держащих курс к самым главным, самым цепным кораблям флотилии».

— Все, хорошо, я согласен с вашим планом, полковник. По крайней мере, так мы хотя бы не подпустим их близко к нашим кораблям.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win