Шрифт:
– Значит, вы принимаете и радиопередачи?
– спросил Динк.
– Нет. Мы принимаем тот диапазон, который сюда не доходит от людей. А что доходит, то забито помехами от электрической изгороди. Фактически все оборотни живут в центре зоны из-за того что нам не нравится воздействие от электрической ограды. Но, быть может, когда нибудь мы сможем жить рядом с людьми без проблем. Я надеюсь, что такое время настанет.
Динк и Франклин выступили еще в нескольких селениях, а затем оказалось, что они все закончились.
– Вот и все.
– сказал Раен.
– Закончились все наши деревни. Остальные живут в лесах, но к ним мы не поедем. Теперь возврашаемся домой.
Динк и Франклин прожили еще несколько дней в доме Раена и Рриу. Они проснулись в один из дней от какого-то воя на улицах. Рриу и Раен выскочили туда вместе с Динком и Франклином.
– Черт возьми!
– воскликнул Раен.
– Это еще кто?
В небе было несколько боллидов. Они опускались к деревне и через несколько минут та была окружена людьми. Звери начали какую-то перебранку на своем рычащем языке, а затем Раен, Рриу, Динк и Франк направились к цепи людей, шедшей на деревню.
– Кто вы такие и что вам надо?
– спросил Раен.
– Сдавайтесь.
– сказал какой-то человек, поднимая искромет.
Динк выскочил перед Раеном и понесся на человека. Вылетевшая искра не причинила ему вреда и люди забеспокоились. К Динку присоединился Франклин и по ним ударили искрометы с разных сторон.
– Убирайтесь вон!
– зарычал Франклин.
– Черт! Их не берет искра!
– закричал кто-то отступая.
– Болваны! Это обыкновенные люди!
– выкрикнул кто-то и в этот же момент по Динку и Франклину ударила автоматная очередь.
Наступавшие опешили, когда двух человек не взяли и пули. Динк и Франклин буквально ворвались в их строй и отобрав у двух человек автоматы полоснули очередями им под ноги.
– Убирайтесь вон!
– снова зарычал Франклин.
Наступила паника, цепь наступавших распалась и бежала. Раен и Рриу так же пошли в наступление и никто из нападавших уже не думал об искрометах. А из деревни в этот момент с воем выскочило несколько десятков зверей и люди бежали побросав свое оружие.
Они спешно влезли в свои боллиды и взлетели в воздух.
Динк и Франклин оказались окруженными зверями. Рядом оказался Раен и еле сдерживал своих собратьев от нападения.
– Я просто не знаю что и говорить.
– сказал Раен.
Динк и Франклин переглянулись и переменились, превращаясь в зверей. Рычание тут же стихло и два зверя вновь стали людьми.
– Но… - заморгал глазами Раен.
– Я не понимаю. Как это вы?..
– Думаю, если бы это было не так, мы не пришли бы сюда.
– сказал Динк.
– Вы всегда были такими?
– спросил Раен.
– Нет. Мы стали такими около года назад.
– Динк показал на браслет Айвена Лайинса. Такой же был и на руке Раена.
– Вот это и есть причина.
– Как это?
– Этот браслет является прибором биотрансформаций.
– сказал Динк.
– Я не знаю как он работает, но его действие ты видел.
Динк переменился. Он изменил себя несколько раз, превращаясь в разных зверей, вплоть до несуществующих полузверей-полулюдей. Вокруг раздался вой и все обортни легли на землю.
– Боже мой… - проговорил Раен.
– Да вы…
– Что?
– спросил Динк.
– Что они говорят?
– Они принимают вас за богов.
Динк и Раен усмехнулись, а какой-то зверь рядом с Раеном зарычал на самого Раена.
– Что ему нужно?
– спросил Динк.
– Ему нужно, что бы я не гневил вас и лег как все.
– Сделай вот так, Раен и скажи себе мысленно, что ты превращаешся в сетвера.
– сказал Франк, показывая что надо делать с браслетом.
Раен сделал так и вокруг вновь раздался вой. Взвыла и Рриу, а затем схватилась за свой браслет и повернула к Раену почти непонимающий взгляд.
– Теперь вы можете превращаться в кого угодно.
– сказал Динк.
– Делайте это мысленно.
Раен и Рриу переменились, становясь зверями, а затем вернули себе вид людей.
– Но мы теперь не чувствуем своих… - сказал Раен.
– Сделайте снова так и скажите, что вы возвращаете себе свой прежний вид.
– сказал Динк.
Раен и Рриу вновь взялись за свои браслеты и переглянулись. Они прыгнули друг к другу и обнялись. Действие вновь сопровождалось воем.
– И Линда может делать так же?
– спросил Раен.