Правосудие кончается дома
вернуться

Стаут Рекс

Шрифт:

Когда конвоиры выводили обвиняемого из зала, лицо его выражало все ту же покорную безнадежность, с какой он вошел сюда двадцать минут назад.

В тот же день несколько позже в комнату отдыха по соседству с залом заседаний, где судья Фрэзер Мэнтон наслаждался сигарой и дружеской беседой со своими старинными приятелями - Гамильтоном Роджерсом, владельцем и издателем "Судебного бюллетеня", и Ричардом Хэммелом, комиссаром полиции, вошел его секретарь, принесший на подпись документы.

– Кстати, сэр, надо будет еще одну бумагу подписать, - заметил он, промакнув подписи.
– Кого вы намерены определить на дело Маунта? Ведь надо же отправить ему уведомление.

– Ах да, Маунта...
– вспомнил судья.
– Подожди-ка, дай подумать... Я сегодня уже просмотрел список и остановился на кандидатуре Саймона Лега. Он мгновение колебался.
– Да, пожалуй. Отдай это дело Легу. Пишется: "л", "е", "г" - "Лег". Адрес найдешь в адресной книге.

– Как?! Неужто старина Сайми Лег?!
– воскликнул комиссар полиции Хэммел.

Секретарь остановился на мгновение, в глазах его промелькнуло изумление.

– Да, сэр, - наконец ответил он и направился к двери, а уже через минуту из соседней комнаты донесся стук его печатной машинки.

Глава 2

ЗАЩИТНИК

В мило обставленном офисе, состоящем из двух комнат, расположенных на восемнадцатом этаже одного из нью-йоркских небоскребов, что на Бродвее чуть южнее Сити-Холла, секретарша в девять часов утра болтала с конторским посыльным. (Господи! До чего же все эти секретарши похожи одна на другую!

И кто только из них не болтает по утрам с посыльными?) Впрочем, эта, возможно, была чуть посимпатичнее, однако в остальном точно соответствовала привычному образу. Зато юноша явно был незаурядной личностью - ясный взгляд, форма лба свидетельствовали о присутствии интеллекта, а во всем облике чувствовалась подлинная, не напоказ, аккуратность.

Было молодому человеку около двадцати лет, и звали его Дэн Калп. Закончив разговор с сослуживицей, он взял с полки тяжелый том свода законов и погрузился в чтение.

Дверь отворилась, в контору вошел человек.

– Доброе утро, сэр, - хором поздоровались секретарша и юноша.
– Доброе утро, мистер Лег.

Вошедший тоже поздоровался и повесил в шкаф шляпу и плащ. Средних лет, крепкого телосложения, он обладал несколько удлиненными и угрюмыми чертами лица, странным образом контрастирующими с веселыми живыми глазами.

– Есть какая-нибудь почта, мисс Веннер?
– спросил он у секретарши.

– Да, сэр.

Взяв у девушки два письма, он прошел в соседнюю комнату. Молодой человек вернулся к чтению свода законов, а мисс Веннер достала из ящика стола вышиванье. Из соседней комнаты было слышно, как шеф поднял крышку стола, отодвинул стул и вскрыл конверт. Затем последовала тишина.

Наконец послышался его голос:

– Дэн!

Юноша заложил печатью раскрытую книгу и зашел в соседнюю комнату:

– Да, сэр?

– Поди-ка сюда.

Мистер Лег, повернувшись на стуле, с выражением крайнего изумления смотрел на листок с машинописным текстом, который держал в руке:

– Нет, ты только посмотри на это, Дэн! Только посмотри!

Лицо юноши все более оживлялось, пока он читал письмо.

– Это дело об убийстве, сэр, - проговорил он наконец с воодушевлением.

– Вижу. Но почему?! Почему на него назначили именно меня? И зачем вообще меня назначать?

Юноша улыбнулся:

– Это и впрямь удивительно, сэр.

– Хм! Удивительно! Это не удивительно, а возмутительно - вот что это! Ну с какой стати меня назначать на убийство?! Да я даже не знаю, как говорить с этим человеком! Они же прекрасно знают, что я не имел дела с убийствами уже десять лет. Нет, Дэн, это просто вопиющее безобразие!

– Да, сэр.

– Я не возьму его!

– Нет, сэр.

Возмущенно жестикулируя, мистер Лег поднялся из-за стола и подошел к окну. Дэн не сводил с него неуверенного, но полного энтузиазма взгляда, потом наконец робко спросил:

– Мистер Лег, а это будет этично?

Крутанувшись на каблуках, адвокат резко обернулся:

– Что?!

– Ну... отказаться от дела, сэр...

– Не знаю... Нет, не этично. Провались оно пропадом! Похоже, я уже взялся за него. Но какой в этом смысл? Я ведь не знаю об этом убийстве ровным счетом ничего! А что, если этот человек невиновен? Как я смогу доказать это? Кто бы ни был этот Маунт, да поможет ему Бог! Полагаю, мне нужно поехать повидаться с ним.

– Да, сэр.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win