Шрифт:
Улыбка мачехи стала ещё шире, а вот Ираида такой подсечки явно не ожидала. Как так, любимая дочка и последовательница, явная хранительница семейного дара и вдруг мимо тазика пролетела со свистом? Ох, бедный Емельяша, сочувствую ему от всей души. Если на его долю теперь достанется хотя бы половина тех издевательств, которыми щедро одаривала меня в детстве сестричка, я пацану не завидую. Впрочем, там мачеха на страже и за своего детеныша любого взгреет. Да начнется жабо-гадюкинг! Надо бы запастись попкорном на ближайшие несколько лет.
…хотя пусть сами разбираются. Я свою семейную повинность отбыл, меня здесь больше ничего не держит.
— Я долго думал над дальнейшей судьбой Валерьяна и решил, что в ближайший месяц он женится, — продолжил меж тем отец, и я едва не поперхнулся.
Что?! Николай Алексеевич, ты серьезно, или вчера коллекционного вина перебрал с деловыми партнерами? Не-не, я в твоих мутных раскладах участвовать не собираюсь!
Кстати, а решение-то свежее, буквально этой ночью принятое. Я накануне в голове отца аккуратно копался, чтобы понимать, куда ветер дует, и в тот момент туда ничего подобного не завозили. Видать, это ему действительно кто-то из тех самых партнеров подсказал.
— Женой Валерьяна станет баронесса Мария Василькова, которая отпразднует свое совершеннолетие буквально через три недели.
Я напрягся, тщетно пытаясь вспомнить, кто она такая. Но нет, ничего про эту дамочку раньше не слышал.
— Василькова? — нахмурила лоб мачеха. — Это же воспитанница вашего хорошего знакомого, графа Обмоткина?
— Вы совершенно правы, княгиня, — кивнул Николай Алексеевич. — Он стал опекуном Марии два года назад после гибели её родителей, и теперь будет крайне рад…
— … избавиться от неликвида, — вдруг перебила разговор старших Ираида. — Насколько я знаю, Василькова — серая мышь с сомнительным даром и нулевым приданым. Я, конечно, понимаю, что и наш Валерьянчик получился так себе, но, отец, обоснуй, пожалуйста, свой выбор!
Кой веки раз я был солидарен с сестрицей. Да и мачеха вопросительно смотрела на мужа. Поэтому отец нехотя был вынужден пояснить.
— Да, Валерьян вряд ли сможет стать достойным представителем нашей династии. Но его гены… В следующем поколении, не исключено, всё-таки появится сильный некромант.
Отлично! Я бык-производитель! Всю жизнь мечтал о такой судьбе, низкий тебе поклон, благодетель!
— Но баронесса! — не унималась Ираида. — Вполне можно было и графиню найти с нормальным приданым, а не терпеть этого, — даже не посмотрела в мою сторону, хватило презрительных интонаций, — нахлебника на нашем горбу!
— Женщины, как с вами трудно! — князь едва сдерживался, чтоб не рявкнуть. — Хорошо, объясняю то, что вы должны были и так понять. Баронесса от нас никуда не денется, ей идти некуда. С точки зрения общественного мнения и морали у нас всё чинно и благородно. А у Валерьяна не будет недостатка в одаренных простолюдинках, с которыми он будет спать, пока они от него не понесут. Как только мы проведем тесты и поймем, что кто-то из его байстрюков представляет для меня интерес, он тут же будет считаться ребёнком Васильковой, то есть Изюмовой.
— Но это означает, — нехорошо прищурилась сестрица, — что молодые не будут вести светскую жизнь, иначе у окружающих могут возникнуть вопросы по поводу беременностей и детей?
— Разумеется, — поощрительно улыбнулся отец. — У нас богатая библиотека, которую так любит Валерьян. Пусть покажет супруге свои любимые книги. Думаю, они найдут общий язык.
Это какой-то театр абсурда. Нет, ну что за дела?! Я, конечно, старался притвориться дефективным, но отец и в самом деле в это поверил! Кто из нормальных людей на моем месте согласился бы на добровольное заточение в подобных условиях? А моего мнения даже и не спрашивают, обсуждают при мне мою будущую жизнь так, будто я пустое место!
— Милая, а ты что скажешь? — повернулся отец к супруге. — Согласись, я разработал замечательный план!
Та открыла рот, затем закрыла, видимо, проглотив несколько фраз, которые ей при муже говорить не стоило, но всё же решилась поведать о своих сомнениях.
— К сожалению, многие знают, что у Валерьяна… определенные проблемы с головой. Не может ли этот досадный недуг передаться его детям? Насколько я помню, он ведь не сразу проявляется. Может случиться такое, что ребёнок уже будет записан как твой внук, и только потом выяснится, что он… такой же неполноценный. А я бы очень не хотела, чтобы ты расстраивался из-за сына ещё сильнее, чем сейчас.
Вот ведь щучка! Умудрилась так подобрать слова, чтобы князя против шерсти не погладить случайно. Я прямо готов был аплодировать ей, если бы только эта дамочка не играла против меня.
— Разумеется, я уже продумал, как действовать в таком случае. Как только я получу подтверждение тому, что признанный ребенок не совсем здоров, молодая семья с горечью объявит о кончине отпрыска, а он сам вернется к своей родной матери. Дамы, не подозревайте меня в неподобающем! На дворе двадцать первый век. Мы же не звери какие-нибудь!