1. каталог Private-Bookers
  2. Фантастика
  3. Книга "Чай для господина Ли"
Чай для господина Ли
Читать

Чай для господина Ли

Е Лань

Фантастика

:

фэнтези

,

попаданцы

.
Я была «акулой бизнеса» и директором игровой компании, а стала… нелюбимой женой в мире, который сама же и создала! Теперь меня зовут Вэй Сяо Нин. Я заперта в теле капризной пустышки, которую презирает собственный муж, а его влиятельная семья мечтает вышвырнуть меня на улицу. Они думают, что я слаба и глупа? Большая ошибка. Чтобы вернуться домой, мне нужно выполнить задание Системы: создать «Чай Забытой Весны» — легендарный напиток, способный изменить судьбу Поднебесной. Но как это сделать, когда муж смотрит волком, а свекровь подсыпает яд в еду? Придется показать им, как ведет дела современная бизнес-леди. Я заставлю этот мир играть по моим правилам, а ледяного мужа… научу любить. Главное — самой не раствориться в его взгляде, как сахар в кипятке.

Глава 1

Боль была не такой, как после похмелья или гриппа. Она была острой, пронзительной, словно кто-то раскалывал мой череп бамбуковой палкой. Я попыталась открыть глаза, но веки казались налитыми свинцом. В нос ударил запах, который я не могла спутать ни с чем: затхлая сырость, смешанная с ароматом старого сандала и дешевых благовоний.

«Где я? В больнице?»

Последнее, что я помнила — это ослепительный свет фар встречного грузовика, когда я возвращалась с презентации нового патча для нашей игры «Империя Небесного Дракона». Я, Линь Сяо Фэй, генеральный директор крупнейшей игровой корпорации Шанхая, не могла вот так просто умереть. У меня было совещание в понедельник и слияние компаний в среду.

Я с усилием разлепила глаза.

Вместо белого больничного потолка надо мной нависал полог кровати. Ткань когда-то была, наверное, роскошного алого цвета, но сейчас выцвела до грязно-розового оттенка и покрылась слоем пыли. Резная деревянная рама кровати выглядела древней, но лак на ней потрескался.

Я резко села. Голова закружилась, и мне пришлось схватиться за грудь, чтобы унять тошноту. Рука наткнулась на ткань халата — тонкий, холодный шелк. Я опустила взгляд.

Это были не мои руки.

Мои пальцы были унизаны кольцами, с идеальным маникюром цвета бургунди. Эти же руки были бледными, тонкими, почти прозрачными, с длинными, но неаккуратными ногтями. На запястье висел нефритовый браслет, который выглядел слишком тяжелым для такой хрупкой кости.

— Какого черта... — прохрипела я. Голос тоже был чужим — высоким, слабым, словно я не говорила несколько дней.

В этот момент воздух передо мной зарябил, как экран сломанного монитора. Полупрозрачные голубые пиксели начали собираться в знакомую структуру. Я замерла, боясь моргнуть.

Перед глазами всплыло системное окно. Интерфейс, который я лично утверждала три месяца назад.

[Добро пожаловать в систему «Путь Возвышения»!] [Идентификация пользователя... Ошибка. Перезагрузка души... Успешно.] [Текущий статус: Вэй Сяо Нин. Роль: Нелюбимая жена. Уровень лояльности клана: -100 (Враждебность).]

Я читала эти строки, и холодный пот стекал по моей спине. Вэй Сяо Нин? Та самая Вэй Сяо Нин? Второстепенный персонаж, которого мы ввели в сюжет как «капризную злодейку», чтобы оттенить благородство главной героини в будущем обновлении? Та, что умирает в третьем акте от яда, подсыпанного собственной служанкой?

[Главное задание активировано: «Чай Забытой Весны».] [Цель: Создать легендарный чай, способный изменить судьбу Поднебесной.] [Награда: Билет домой.] [Провал: Смерть.]

Я нервно рассмеялась. Звук получился жалким. Значит, я внутри своей игры. И не просто в игре, а в теле персонажа, которого ненавидят все, включая сценаристов.

Дверь в комнату с грохотом распахнулась, прерывая мою истерику. Системное окно мигнуло и свернулось в иконку лотоса на периферии зрения.

На пороге стояла служанка. Я узнала её по описанию в дизайн-документе: Лю-эр, личная служанка Вэй Сяо Нин, которая, по сюжету, первая предаст свою госпожу. Девушка держала деревянный поднос, на котором сиротливо стояла чашка с рисом и плошка с чем-то серым и склизким.

— Госпожа проснулась? — в голосе не было ни капли уважения, только плохо скрытое раздражение. Она с грохотом поставила поднос на стол, расплескав воду из чашки. — Ешьте быстрее. Госпожа Чжао велела забрать посуду через полчаса. Она не намерена держать на кухне лишнюю прислугу ради ваших капризов.

Я посмотрела на еду. Рис был холодным, зерна слиплись в комок. В серой жиже плавали куски вареной репы. Ни мяса, ни специй. Так кормят свиней, а не жену наследника богатейшего торгового клана.

Прежняя Вэй Сяо Нин, вероятно, швырнула бы поднос в стену и закатила истерику. Именно этого от меня и ждали. Очередной скандал, который станет поводом наказать меня еще строже.

Я медленно встала с кровати. Ноги дрожали, тело было слабым, но разум Линь Сяо Фэй работал четко.

— Лю-эр, — тихо позвала я.

Служанка уже развернулась к выходу, но остановилась, услышав мое спокойное обращение. Она обернулась, на лице играла ухмылка.

— Чего еще, госпожа? Воды горячей нет, уголь закончился. Не просите.

Я подошла к ней. Я была ниже её ростом в этом теле, но годы управления советом директоров научили меня смотреть на людей так, что им хотелось уменьшиться в размерах.

— Я не просила воды, — я провела пальцем по пыльной столешнице, затем показала грязный палец служанке. — Я спрашиваю, почему в покоях законной жены господина Ли такой свинарник?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...

Без серии

Чай для господина Ли

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win