Шрифт:
— Что ты заладил про отдых? — недовольно спросила у Хэлара, как только мы остались одни.
В ответ он приложил палец к губам, призывая меня к тишине. Я послушно закрыла рот, наблюдая за тем, как мужчина что-то магичит. Все это выглядело довольно интересно, хоть и непонятно. Жаль, я так никогда не смогу.
— Я на всякий случай, — наконец, произнес мой фиктивный жених, — не думаю, что здесь есть какая-то прослушка, но мало ли.
— Так что… — он опять не дал мне договорить, подходя ближе и жестом разбирая мою сложную прическу. На глаза упали светящиеся пряди волос, — Демоны.
— Они начали светиться совсем чуть-чуть, когда мы разговаривали, — пояснил Хэлар, — никто не увидел, я успел наложить иллюзию.
— Спасибо, — ответила немного заторможено, — и что теперь?
— Попробуем обойтись малыми жертвами, — пробормотал мужчина, беря мои ладони в свои.
Это он про поцелуй? С чего бы это он прямо такая жертва? Мне показалось, что он не испытывал никаких плохих эмоций, когда целовал меня. Хотя он сейчас в образе Танора… и хорошо, что не надо ничего делать. Этот облик меня только отталкивал.
Свечение постепенно начало сходить на нет, но совсем не пропало, но Хэлар сказал, что наложит сверху морок. Я не чувствовала никакой боли или распирающего чувства в груди, как будто магия больше не хотела меня беспокоить. Но свечение на волосах говорило об обратном.
— Тебе и правда надо немного отдохнуть, — мягко произнес мужчина, отпуская мои ладони, — сильные эмоции вызывают всплеск силы, а тебе сейчас это крайне нежелательно.
— Можешь, пока мы одни, вернуть свою внешность? — все-таки не удержалась.
— Конечно, — по его лицу прошла рябь, стирая ненавистные черты и возвращая мне Хэлара.
И тут я опять не устояла. Встала на носочки и потянулась к его губам, собираясь хотя бы просто прикоснуться к его губам на какое-то мгновение.
— Морра… — как-то обреченно выдохнул Хэлар, подхватывая меня за талию и целуя.
Я возликовала. Ему хочется так же, как и мне! А потом стало уже не до отдельных мыслей, потому что стало сложно вообще что-либо думать, кроме того, как все это мне необходимо. Просто чтобы мужчина держал меня в своих объятиях и целовал, забирая дыхание и все тревоги.
— Знаешь, кто такая Диали? — вдруг произнес эльф, давая мне передышку.
— Ты обещал рассказать, — выдохнула, цепляясь за него и не желая отпускать. Он так меня назвал, когда мы придумывали, как нам в случае чего представляться.
— Это дух, что приносит самые невероятные перемены в жизни.
Глава 49
Никакую иллюзию, конечно, вешать на меня не пришлось, потому что волосы погасли, а магия затаилась так глубоко, что, кажется, ее уже можно было и не пробовать вытаскивать. У меня даже мелькнула мысль о том, что весь этот ритуал с источником не так уж и нужен. Просто рядом должен быть эльф, который в случае чего сможет помочь со стихийным выбросом.
Но потом я вспомнила, что без ритуала не смогу вернуться домой — стены не пропустят. И что Хэлар хочет быть свободным, и вряд ли останется в Гарраде. И что самое главное — в моей стране до сих пор где-то ходит Танор, а значит, дело нужно завершить до конца. Пока Гарраде угрожает Мишир, я не могу делать того, что хочу.
— Вы отдохнули, Ваше Высочество? — спросила герцогиня, сидящая напротив меня.
— Да, благодарю вас, — улыбнулась уголками губ.
— Замечательно! — Карла действительно была крайне рада моему хорошему настроению. Видимо, ей очень хотелось угодить принцессе. Я благосклонно улыбнулась, отпивая глоток воды. Мне предложили и вино, но я отказалась, не желая туманить разум.
Хэлар признался, что я принесла в его жизнь перемены. Как это понимать? То, что благодаря мне он стал свободным? Или что-то еще?
— Вы так мало едите, Ваше Высочество, — заметил герцог, который сидел во главе стола, — вам не нравятся блюда?
— Нет-нет, что вы, — возразила я, — все отлично. Просто я всегда ем немного.
— Вам совершенно не нужно следить за фигурой, леди Моррана, — герцогиня опять ринулась в бой, — вы просто чудо как хороши.
— Спасибо большое, — не зная, как скрыть неловкость, покосилась на Хэлара.
С принцем у аристократов вообще как-то беседа не шла. Нет, с ним обращались подчеркнуто вежливо, но в диалог в основном вовлекали меня.
Мужчина незаметно пожал плечами и подложил мне в тарелку салата с огромного серебряного подноса, стоящего перед нами. Это было вроде как дополнение к блюду на тарелке, которое принесли слуги.
Хэлар тоже воздержался от вина по каким-то своим причинам.
— Вы точно в порядке? — да что она так печется? — Ваше Высочество, вы такая бледная… может, пока вы тут, вызвать вам целителя?