Королева - вдова. Книга 1
вернуться

Цыпленкова Юлия Валерьевна

Шрифт:

Всхлипнув, Ее Величество развернулась и ушла туда, где ее ожидала кровать. Надо было отдохнуть, если выйдет.

Глава 2

Ночь прошла… тяжко. Призвав служанку, Лания переоделась ко сну и легла, но еще какое-то время крутилась с боку на бок, помимо воли прислушиваясь к звукам. Ей чудился тихий шорох, а после такой же тихий стон, а может, это всего лишь была игра воображения, но Ее Величество, не выдержав напряжения, поднялась с кровати и подкралась на цыпочках к двери, за которой стоял гроб с покойным.

Королева с минуту вглядывалась в сумрак, а после распахнула дверь и вошла в прощальную залу. Она огляделась, а затем приблизилась к гробу. Ее супруг лежал в прежней позе, всё такой же мертвый.

— Надо попросить сонных капель, — проворчала женщина и вернулась в опочивальню.

И тут же вновь повторился шорох, а затем поскрипывание половиц. Лания порывисто обернулась к другой двери, за которой спала служанка. Это была крохотная комнатушка для прислуги, дверь из которой вела в коридор. Задумано такое устройство было с единственной целью, чтобы челядь не бегала через залу прощания и не мешала скорби, но могла явиться по первому зову.

Лания подошла к этой малоприметной дверце и прижалась ухом. А спустя мгновение до нее донеслось:

— Тихо ты, государыню потревожим.

— Да я тихонечко…

— Уйди, похабник, ну не дело это рядом с покойным-то, еще и королем…

— Так не шипи, и нас не услышат.

— Да ты топаешь так, что весь дворец уже перебудил, наверное. Уйди, говорю.

— Ну, ягодка моя, ну один поцелуйчик…

— Хорошо, но только поцелуй… — на некоторое время воцарилось молчание, а после последовало возмущенное шипение: — Ты зачем лапаешь?

— Я поглажу только, не ворчи…

— Я знаю, как погладишь! Королева же рядом! И государь мертвый…

— Короли тоже люди, наследник, чай, не от разговоров появился.

Ее Величество нахмурилась. Она уже хотела распахнуть дверь и прогнать любовников, осмелившихся творить разврат едва ли ни рядом с гробом, но вдруг передумала. Она вернулась в постель, улеглась и продолжила слушать. Соседство служанки и ее незваного гостя неожиданно принесли успокоение. Пусть уж она слышит их возню, чем мучается иным соседством, всё же ей было не по себе от того, что рядом стоял гроб с покойником. И Лания сосредоточилась на том, что происходило в соседней комнате.

Вскоре до нее донеслось поскрипывание кровати, гость ее служанки добился своего. Королева закрыла глаза и вспомнила, как к ней приходил супруг. Это не навеяло ни тоски, ни волнения. Той радости, о которой рассказывала кузина, монарх ей не принес. А теперь уж и вовсе не познать того, что заставляло женщину за стенкой тихо постанывать. И от осознания этого стало горько и обидно.

Лания зарылась лицом в подушку и беззвучно заплакала. А вскоре, измученная всем произошедшим, наконец заснула. Но и сон не принес отдохновения. Королеву терзали тревожные видения. То ей снилось, что за ней гонятся придворные и требуют отдать младенца, чтобы его выносил почему-то дядя покойного короля. А то вдруг пригрезился супруг, который встал из гроба и пришел к ней в спальню. Женщина явственно ощутила, как на нее навалилось ледяное тяжелое тело, почувствовала, что естество его готово для соития, и мертвец потребовал: «Всего один поцелуйчик».

— Нет! — вскрикнула Ее Величество и порывисто села.

За окном начиналось утро. Небо уже посветлело, и первые солнечные лучи позолотили землю. Лания накрыла лицо ладонями и повалилась обратно на кровать.

— Приснится же, — пробормотала королева и коротко хохотнула.

Любопытно, кто приходил ночью к служанке? Женщина вновь села и обернулась к дверце, за которой ночью творился разврат. Лания нахмурилась, пытаясь вспомнить, замужем ли эта горничная, и служит ли во дворце ее муж? Быть может, это он пришел к своей жене, чтобы скрасить ей ночь? То, что эта пара виделась не в первый раз, было понятно по их разговору. Так муж или…

Вспомнить она так и не смогла. О фрейлинах королева знала больше, чем о прислуге. Но фрейлины рядом с ней не появятся, пока она ни вернется в свои покои. Здесь места свите не было, и сейчас дамы нежились в своих кроватях и наслаждались отдыхом от службы.

Эта мысль неожиданно рассердила Ее Величество. Лания откинула одеяло и окончательно покинула ложе. Нужно было успеть позавтракать и привести себя в порядок до того, как двери покоев Прощания откроются, и туда потянутся люди, чтобы поклониться почившему властителю. Да, медлить не стоило.

Королева взяла со столика колокольчик и тряхнула им. Однако служанка на призыв не явилась, и Лания позвонила еще раз, более настойчиво. Наконец за стеной послышался звук, словно что-то тяжелое упало на пол, и к двери пошлепали босые ступни. Потом пошлёпали обратно, началась какая-то возня, а затем шлепанье сменилось топотом подошв. Похоже, горничная, разбуженная звоном колокольчика, упала с кровати, бросилась к двери, но опомнилась и вернулась, чтобы одеться.

Наконец дверь открылась, и на королеву взглянула шальным взглядом с заспанного лица взлохмаченная молодая женщина. Одежда ее была в беспорядке из-за спешки. При взгляде на нее Лания усмехнулась и не удержалась.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win