Детская площадка: Дитя развода
вернуться

Борегар Арон

Шрифт:

"Неужели жить с кем-то действительно так тяжело? Что, черт возьми, случилось с мамой и папой?"

Взбираясь на карусель, Мэтью оглядел детскую площадку, а затем поднял глаза к небу, умоляя дать ответ на свой вопрос.

Ничего. Ни от мрачных туч, ни от Бога не было слышно ответа. Тем не менее, пасмурная погода в тот день казалась идеальной для ребенка в положении Мэтью. Казалось, что торнадо вот-вот обрушится и унесет его в небытие.

Когда Мэтью, наконец, удалось немного разогнаться, он заметил женщину с ребенком, появившихся у входа на детскую площадку. Пара направилась к качелям, где стоял Дэйв, наблюдая за Мэтью.

– Качели заняты?
– спросила женщина.

Мэтью едва мог расслышать их на расстоянии.

– О, нет. Мэтью сейчас на карусели.

Наблюдая, как девочка садится на качели, Мэтью облизал зубы.

"Она уже качается самостоятельно и выглядит младше меня! Что за чертовщина?!"

Женщина начала подталкивать девочку в спину, помогая ей раскачиваться еще выше. Ревность, которую Мэтью почувствовал в своей груди, кольнула его.

"Счастливая. Она, должно быть, все время водит ее сюда".

Когда карусель завертелась, он увидел, каким взволнованным и рассеянным выглядел его отец, когда разговаривал с женщиной. Предполагалось, что это будет их совместное времяпрепровождение, но оно было омрачено. На ум сразу же пришел страх.

"Хочет ли он завести женщину?"

Мэтью и без того с трудом научился принимать Билла. Он терпеть не мог находиться рядом с ним и терпеть не мог другую атмосферу, царившую в доме.

В то время как у Мэтью с отцом были свои проблемы, больше всего ему не нравилось видеть свою мать с другим мужчиной.

Когда карусель замедлилась, он продолжал думать о Билле, наблюдая за тем, как его отец общается с женщиной на расстоянии. Мэтью опустил руку в карман джинсов, чувствуя, как под ним оттопыривается его фирменная "Йомега".

"По крайней мере, Билл хоть на что-то годится".

И все же он очень мало знал о том, кем на самом деле был Билл. Этот человек пугал его так же, как пугала неизвестность. Хотя Билл не сделал ничего, что могло бы заставить Мэтью думать, что он плохой человек, все же в нем таилась неуверенность в отношении незнакомого мужчины, живущего в их доме и спящего рядом с его матерью каждую ночь.

Возможность пережить то же самое с женщиной в квартире своего отца приводила Мэтью в ужас. Но когда карусель начала замедляться, внезапно стало ясно, что воображаемый сценарий не имеет значения. Когда Мэтью почувствовал, как ему на голову натягивают мешок, а огромная ладонь зажимает рот, он понял, что теперь ему придется столкнуться с проблемами посерьезнее.

ПОХИЩЕННЫЙ

Направляясь по пустынному участку проселочной дороги, Рок Стэнли включил фары своего "Бьюика-Роудмастера". Поправив кепку, он посмотрел в зеркало заднего вида, радуясь, что сзади никого нет.

"Надо держаться подальше от копов", - подумал Рок, снова взглянув на спидометр.

Тихий гул старых мелодий заполнил просторный салон. Обычно он слушал только винтажную музыку - это все, что ему разрешалось слушать в приюте. Какими бы тяжелыми ни были те времена, они были гораздо менее тяжелыми, чем его нынешние обстоятельства. Знакомые мелодии вернули его в те времена, когда все было намного проще. Хотя жизнь, в которую его втравили, не собиралась меняться в ближайшее время, он находил утешение в возможности отвлечься от реальности, которую давало радио.

Крики и брыканье в массивном багажнике автомобиля действовали ему на нервы. Он потянулся к кнопке и прибавил громкость. Стресс скоро пройдет. Как только он вернется в поместье Борденов с ребенком, у него, возможно, появится минутка спокойствия - передышка от безжалостных насмешек Джеральдины.

"Или я принимаю желаемое за действительное..."

Последние несколько дней он мотался с детской площадки в поместье Борденов и обратно. После того, как он вернулся с пустыми руками в первые пару вечеров, он получил словесную взбучку, в которой было больше ненависти, чем обычно.

Джеральдина была настолько невысокого мнения о Роке и его способности выполнять свою работу, что зашла так далеко, что обратилась к услугам Адольфо Фукса. Точно так же, как Рок бродил по улицам в поисках потерявшегося ребенка или возможности выйти из тени и забрать его у своей семьи, Фукс строил свои собственные планы.

"Надеюсь, теперь Фуксу не придется ими воспользоваться..."

Рок вспомнил о мотивации, которую дала ему Джеральдина. Она позвала его в ванную, когда справляла нужду. Поток ругательств, которым она его осыпала, был почти таким же мерзким, как запах, доносившийся из унитаза. Джеральдина кряхтела и причитала, проклиная его за бесполезность, напрягая пожелтевшие и скрюченные пальцы ног, когда проталкивала первое бревно мимо своих слабеющих стен.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win