Дикий Волк. Том 3
вернуться

Арст Сергей

Шрифт:

Рейд Белфорт важно расхаживал по классу, рассказывая о том, что теперь будет больше материалов, связанных с магами нашего направления. Система претерпела значительные изменения. Но вот кое-что меня вывело из дремы.

— У вас будет право делать боевые выходы на длительный срок.

Моя рука взлетела раньше, чем я подумал об этом.

— Насколько длительные?

— Совет учёл ваши заслуги из прошлого года. Вы можете сообщить нам желаемое направление, и мы поможем вам подготовиться и выйти. Вы уже показали, что можете постоять за себя, а это значит — у вас есть свобода действий. Вы первые в своём поколении, так что ограничения будут появляться только исходя из ваших походов. К тому же Совет оценил вашу дорогу по достоинству, и сейчас клан Пьер будет внедрять её в свои проекты.

— А чем наша дорога отличается от Пьер?

— Сложностью. Клан Пьер создавал тридцатисантиметровые каменные плиты, которые отлично выполняют свою работу, но слишком сильно истощают начинающих магов. Ваш вариант намного проще и за прошедшее время сохраняет свою прочность, что полностью устраивает Совет.

Я кивнул и уселся обратно. Звучало отлично, и меня это бесконечно радовало. Большинство городов были довольно далеки от Орфена — в те времена это было захолустье, не имевшее стратегического значения. Был минимальный набор для обслуживания жителей, но и только. Я потер руки. Как только Бренда и Майра смогут научиться управлять нашим големом, путешествия на пару сотен километров станут обычным делом. Успевай только валить деревья — и всего делов. Это значило только одно: магесс камня ждут жёсткие тренировки. Теперь они жизненно необходимы.

***

Удар разнёс стол в щепки. Подчинённые поёжились — глава клана подобного себе не позволял, но сейчас была ситуация из ряда вон выходящая.

— Объясните мне, как так вышло, что все! Все! — прокричал он, и в комнате запахло озоном. — Маги, которые должны были вступить к нам, отказались. По какой такой причине наших людей выкинули из четырёх городов, где мы отлично себя чувствовали?

— Глава, это всё из-за Белфортов.

Разряд молнии рванул в говорившего, отшвыривая его к остальным докладчикам. Те замерли, боясь пошевелиться.

— Идиоты! Белфортам плевать на нас. У нас до сих пор с ними есть контракты!

— Глава, позвольте? — тихо прозвучал голос из угла.

— Говори, — недовольно бросил он, сжимая кулаки, на которых заплясали синие искры.

— Во всех тавернах сейчас идёт обсуждение завоеваний. Самая последняя кухарка знает, что если есть магическая сила, нужно бежать на поклон к защитнику города. Клан Белфорт распространил новые практики для тренировки магов с физическими изменениями, а это почти две трети от тех, кто обычно присоединялся к нам.

— Что насчёт остальных?

— Раньше они были невостребованы. Сейчас их активно вербуют для отправки на завоевания, — рассказчик склонил голову ещё ниже. — Наши предложения… просто смешны по сравнению с тем, что обещают кланы.

— Почему тогда не удалось завербовать новичков?

— Это из-за действий двух групп. Они в первый же день пообещали поддержку всем. После этого слухи сделали своё дело. В библиотеке было небывалое оживление, студенты игнорировали преподавателей…

— Что за группы? Мы можем на них повлиять?

Рассказчик склонился так низко, что почти коснулся лбом пола.

— Нет. Одна группа — под защитой Санчес. Вторая — под защитой Окрида и Эрама.

— Окрид и Эрам далеко, да и наших людей там нет. Мне плевать как, но эта группа должна быть у нас на побегушках! Раз они такие замечательные, то приведут к нам новых магов. В этом году мы не должны упустить своего, иначе наш клан просто перестанет существовать. Сам собой.

— Глава, тут тоже есть… сложности. Лидер их группы достаточно силён.

— Значит, бейте по остальным. Так даже лучше. Пусть видит, что не может прикрыть своих людей.

Глава 2

Итак, мои дорогие подопечные, мне требуется помощь с вот этим.

— Кажется, я поняла, зачем те столы притащили.

— Поняла или увидела?

Леона бросила злой взгляд на Фрею.

— Не отвлекаемся, — вернул я их к работе. — Мне нужна помощь с корреспонденцией. С этого дня вы будете заниматься этим. Леона и Фрея — просматриваете предложения от аристократии, Викта — торговые предложения.

— Ну ладно, мы с этим справимся.

— Вот и отлично, это меня разгрузит. Сегодня мне ещё нужно побывать на шахте.

Три девушки сидели, разбирая корреспонденцию и неспешно попивая чай. Вдруг Викта рассмеялась.

— Что там у тебя?

— Да тут какой-то сумасшедший хочет продавать столы Филлипа, прибыль готов делить пополам.

Раздался девичий смех.

— Это ещё что! А нас вот приглашают все кому не лень. К примеру, на день рождения баронской дочери, даже не знаю зачем.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win