Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона
вернуться

Терин Рем

Шрифт:

– Да уж, ситуация. Не думал, что Клаудия рискнёт своим драгоценным бюстом ради шантажа, – хмуро отозвался друг.

– Хуже того, она опять решила разыграть потерю памяти. Я не знаю, что делать. Я устал, Дрейк. Мне осталось жить всего три года. Неужели я не могу хотя бы их провести спокойно, радуясь сыну? – честно признался я, опускаясь прямо на пол, усыпанный щепками и обломками стульев.

– А может, она правда изменилась? Вдруг, если Клаудия ничего не помнит, то она теперь сможет принять вашу связь и полюбить тебя? – с надеждой произнёс друг.

– Я не верю. Больше я на эти уловки не куплюсь, Дрейк, – честно признался я, стараясь отрешиться от тоскливого скулежа моего дракона, звучавшего только в моём сознании.

Глава 4. Осознание

Клавдия Маслова

Две недели спустя

Поднимая на руки сына, я непрестанно ворковала, смакуя каждый момент своего нечаянного материнства.

– Вот так. Иди к маме, Стефан. Кто мой сладкий малыш? Вот он, мой дорогой котёнок! – щебетала я, не обращая внимания ни на кого.

В сторонке стояли привычные мне надзирательницы: две женщины среднего возраста в одежде прислуги. На все мои предложения найти себе более полезное дело, чем торчать возле меня, я всегда получала сдержанный ответ, что это приказ герцога.

Ну, раз приказ, то кто я такая, чтобы спорить? К тому же, эти дамы были весьма полезны в быту. Например, когда нужно было набрать ванну мне или специальную серебряную купель для Стефа. Ещё они приносили еду три раза в день и чай со сладостями по запросу. С последним я не увлекалась, но и не забывала о том, что я теперь кормящая мать.

За четырнадцать дней в моей голове только сейчас потихоньку начало укладываться то, что всё происходящее – это не затянувшийся сон, а самое настоящее попадание. Да, читала я такую книжку. Брала у старшей племянницы, когда нечего было почитать в поезде.

Первое время я боялась засыпать, опасаясь, что проснусь снова одна в своей пусть и уютной, но пустой двушке в спальном районе столицы, но дни шли, а я всё ещё была тут – в роскошных апартаментах не менее шикарного белокаменного особняка, который мне удалось рассмотреть во время коротких прогулок в парке на свежем воздухе, куда нас сопровождали бессменные помощницы.

Дверь за моей спиной хлопнула, но я продолжала укачивать сына, не обращая внимания на это. К нам довольно часто кто-нибудь заходил. Например, горничные с перекатным столиком, наполненным снедью, другие девушки, отвечавшие за чистоту в комнатах, изредка заглядывал Дрейк де Кур – какой-то там родственник моего монструозного супруга.

Кстати, сам Кейран де Легар к нам пока не являлся, хотя и обещал. Имя своего мужа я осторожно выпытала у служанок Ханны и Литы. Больше ничего полезного я не узнала. Девушки не особенно охотно общались со мной и вообще вели себя несколько странно. Не знаю, какой была настоящая Клаудия де Легар, но ко мне все относились настороженно и с явным недоверием. Из-за этого у меня сложилось мнение, что девица, чьё роскошное тело досталось мне за неизвестные заслуги, была той ещё лярвой.

Кстати, друг Кейрана выглядел, как вполне обычный, но очень красивый мужчина – высоченный, мощный, рыжий и зеленоглазый – ни чешуи, ни хвоста, ни рогов. Никогда не любила рыжих мужиков, а этот экземпляр был прямо-таки интересным, но с чисто эстетической точки зрения. Наставлять вторую пару рогов вынужденному супругу я не собиралась. И вообще у меня были заботы поважнее – мой сын. На мои вопросы о муже Дрейк пояснил, что лорд заболел. Интересно, чем болеют чешуйчатые и рогатые мужики в этом мире? Но подробностей мне никто не озвучил.

В пользу того, что я всё-таки не на Земле, говорило многое. Например, наличие магии, которую повсеместно использовали, как в быту, так и в строительстве, артефактах и прочем. Хотя о том самом «прочем» я могла только догадываться. Почитать книги, которые мне по запросу принесли из библиотеки, времени пока не было. Ещё примечательным отличием Эйтерры были два ночных светила – Глория и Харр.

Новый мир был весьма похож на наше средневековье, но выгодно отличался от него чистотой, уровнем медицины и вполне удобной модой в одежде. Платья было принято носить длинные в пол, но без пышных подъюбников, кринолинов, корсетов и прочих извращений.

– Доброе утро, Клаудия, – раздался за моей спиной низкий уверенный голос герцога де Легар.

Я так увлеклась своими мыслями, что совсем забыла о посетителе, поэтому невольно вздрогнула прежде, чем обернулась лицом к вошедшему.

– Доброе, лорд де Легар, – тихо произнесла я, стараясь не мешать засыпающему ребёнку.

Теперь, когда я знала, что герцог не опасен для нас, я могла себе позволить посмотреть него иначе. Да, чёрная чешуя на щеках и рога – это немного экстремально для меня, про хвост я вообще молчу, но в если оценивать чисто человеческие черты, то мой муж был очень красивым мужчиной. Кстати, по внешнему виду лорда было сразу заметно, что он на самом деле болел, а не ударился в запой из-за рождения наследника.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win