Шрифт:
— Эй, я нашел линзу, — сказал Дженкс, и пыльца на его лице засверкала, когда он пнул лежавший на верстаке искусно вырезанный кусок стекла размером с грецкий орех.
— Э, я бы не стал носить это с собой, будь я ростом всего в четыре дюйма. — Трент, выглядевший странно с Бисом на плече, взял книгу в руки и постучал по иллюстрации. — Она концентрирует мистиков в опасно высокой концентрации внутри выгравированной ленты Мебиуса. — Он облизнул губы, слегка побледнев. — Вот как это работает. Это вызывает взрыв мистиков, чтобы остановить вращение чакр.
— Кроме сердечной чакры, — сказала я. — Неудивительно, что их ауры такие зеленовато-желтые.
Трент кивнул. Свет открытия в его взгляде опьянял, даже несмотря на то, что он казался немного больным, и я почувствовала прилив любви к нему.
— Никогда не видел ничего подобного, — добавил он, и Ли осторожно наклонился, угрюмый и раздраженный тем, что Трент мог безнаказанно держать книгу, а он не мог. — Смотрите. — Трент потряс книгой, чтобы мы все могли видеть. — Линза фокусирует мистиков, а пентаграмма заключает их в выгравированную ленту Мебиуса, прежде чем превратить ее в кольцо. — Он нахмурился. — Она остается связанной с лей-линией даже после того, как проклятие снято. Странно.
Следовательно, человек, делающий это, умирает от перегрузки мистиков.
Трент не заметил, как Ли потянулся к книге, только для того, чтобы отдернуться в раздраженном гневе, но я заметила.
— Если я правильно понимаю, — размышлял Трент, — при вызове концентрированные мистики вырываются наружу, приводя нужные чакры в состояние неподвижности. Если чакры не вращаются, они не обеспечивают плавного потока энергии.
— И жертва теряет сознание, — прошептала я.
— Умирает медленной смертью. — Ли сфотографировал страницу. — По-моему, это звучит по-эльфийски.
— А лекарство? — Я спрятала руку за спину, когда книга засияла с удвоенной силой.
— Подожди секунду, — сказал Трент, и я опустилась на корточки. Дженкс улыбался мне, и я с трудом сдержалась, чтобы не ударить его по крылу. — Рейчел, ты знаешь почерк Ходина. Это его пометки на полях?
— Ага, — сказала я, расстроенная тем, что Трент листал страницы вперед-назад, но так и не нашел нужную мне страницу.
— Эта линза выглядит старой, — сказал Бис. — Вряд ли найдется много людей, способных ее изготовить.
— Вероятно ноль, — сказал Ли, подходя к рабочему столу. — Как думаете, где Ходин ее раздобыл? Она почти как обратная линза Френеля.
Трент поднял голову, услышав предупреждающий скрежет крыльев Дженкса.
— Положи это, Ли, — сказал Дженкс, и я начала подниматься, жонглируя крошечной книжкой, когда Трент сунул ее мне в руки, чтобы противостоять Ли.
Внезапно в воздухе повис Бис, и я вскрикнула, замерев в нерешительности. Я не хотела ронять что-то настолько старое и разваливающееся, но и обжечься тоже не хотела. Я задержала дыхание — только чтобы понять, что не корчусь от боли. Заклинание, защищающее книгу, не сработало. Удивленная, я взглянула на Биса, когда он опустился мне на плечо.
— Теперь ты ей нравишься, — сказал Бис, разглядывая раскрытую книгу в моей руке.
Может быть, потому, что Трент дал ее мне?
— Если она и принадлежит кому-то, то только Рейчел. Положи, — сказал Трент, и, обернувшись, я увидела, что он стоит лицом к лицу с воинственным Ли, а Дженкс нависает над плечом Трента, как ангел мщения.
Ли смотрел в линзу, подзадоривая его.
— Почему? Ты собираешься снять проклятие?
— Не будь дураком. Все, что нам нужно знать, — как избавиться от этого. Все остальное — плохая идея. — Самодовольная, я перевернула последнюю страницу в поисках лекарства. Если бы заклинание было на латыни, возможно, и контрзаклятие было бы таким же. — Ли, положи линзу, пока не разбил ее.
— Я не собираюсь ее разбивать. — Ли с легким щелчком опустил линзу. — Извини, Трент, я знаю, ты умираешь от желания попробовать, но это не по твоей части, древнеэльфийский язык или нет.
— Ты повзрослеешь? — спросила я, радуясь, что мы не сказали Ли, что у нас уже есть кольцо с проклятием.
— Это линза и полоска металла. — Ли указал на верстак. — В чем проблема? Боишься немного испачкаться?
Конечно же, уши Трента покраснели. Я потрясла открытой книгой, чувствуя себя неуютно из-за острых ощущений, покалывающих пальцы. У меня промелькнуло воспоминание о том, как они втягивали меня в неприятности в лагере. Или, скорее, Ли, потому что Трент сделал бы все, что Ли ему советовал. Конечно, Ли сделал бы все, на что Трент его толкал, так что они оба были немного глупы.
Ли еще раз сфотографировал пентаграмму на камине.
— Тебе не обязательно использовать кольцо, — сказал он. — Просто сделай это. Я никогда не видел заклинания, в котором используется лента Мебиуса.
Я хотела закрыть книгу, но Бис щелкнул хвостом по страницам, останавливая меня.
— Этого не произойдет, — сказала я. Мой голос был спокоен, но мне стало дурно, когда я представила себе поток мистиков, слишком могущественных, чтобы с ними не мог справиться демон, не говоря уже о ведьме или эльфе. Не нужно говорить Ли, что для снятия проклятия требуется смерть того, кто его произнес. Моя репутация и так была достаточно плохой.