Хозяйка чайной
вернуться

Буланова Наталья Александровна

Шрифт:

И кстати, о кипятке. Зеленый чай им не заливают. Оптимальная температура заваривания – восемьдесят градусов.

У меня столько данных в памяти всплывает, что я хватаюсь за голову: температуры заваривания всех видов чаев и трав, чаеподобных напитков, виды скруток и даже разновидности чайных церемоний.

И когда боль отпускает, у меня уже есть идея.

Марио останавливает на мне взгляд, и я подзываю его к себе жестом.

– Да, Алисия? – спрашивает он меня вполне добродушно.

Я обращаю внимание, что он не обращается ко мне «госпожа». Может, потому, что мы ближайшие соседи и он знает меня с детства? Но это даже хорошо. Можно сыграть на старых связях.

– Позволите мне сегодня устроить у вас небольшое представление – чайную церемонию?

Я помню, что у меня есть несколько наборов для нее под прилавком. И мне это очень пригодится.

Марио задумывается. Как хозяину, ему выгодно, когда его посетителей развлекают. Но вот моя репутация…

– Отправьте приглашение генералу, Марио. Он придет. А придет Зверь – у вас будет полный зал. Верно? – Я просто предположила, но это срабатывает.

Марио задумчиво смотрит прямо перед собой, а потом кивает:

– Давай попробуем, Алисия.

Как он быстро перешел на «ты»! Отлично.

Значит, все-таки подсознательно доверяет той девчонке, которую знал в прошлом.

– Договорились. Сегодня в девять вечера начнем церемонию. Я приду за час для подготовки. У тебя есть на примете музыканты, играющие на флейте?

Марио растерянно мотает головой, зато Рикки вскакивает с места:

– Я могу, госпожа!

– Вот и отлично. Давай побыстрее поедим. У нас впереди много дел.

***

Мы с Рикки электровениками носимся по чайной.

Сначала беремся за потолок. Я поднимаю паренька на плечах, потому что стремянка у нас такая шаткая, что с нее только навернуться.

Поначалу Рикки упрямится и не хочет залезать на шею «госпожи».

– Как так?! Я же слуга, я не могу, – говорит он.

– Если не приведем в порядок чайную к завтрашнему утру, сегодняшнее выступление будет коту под хвост.

– Почему коту под хвост? – не понимает Рикки.

– Так говорят. Это значит, что мы напрасно потратим силы. Понимаешь? Бесполезно все будет. Если наш чай понравится, гости спросят, где его выпить.

– Так у хозяина таверны пусть и пьют! Господин Марио тогда быстро с нами подпишет договор!

– Э-э-э, не так все просто. Нам нужно и себе имя делать. А то хозяину таверны будет очень легко нами управлять. Мы не должны от него зависеть, понимаешь?

Рикки сметает грязь с деревянных балок мне прямо на голову и, кажется, ничегошеньки не понимает.

– А что плохого? Вот я от вас завишу.

– Отличный пример! Вот не спас бы меня тогда генерал, что бы ты делал?

Веник тут же падает из рук Рикки, он обхватывает мою голову и закрывает рот рукой:

– Не говорите так, госпожа.

Он смертельно пугается.

– Ну-ну, не паникуй. Ты мальчик большой уже, должен знать, что никто не вечен. Поэтому зависеть только от одного человека, тем более связанного с тобой только товарно-денежными отношениями, – очень плохо.

– А при чем тут наша чайная? К нам побегут, что ли?

Я подаю Рикки второй веник, который лежал на столе. Плечи уже отваливаются.

– Кто-нибудь да придет. Давай быстрее, а то я пополам сложусь! Мы же не можем встречать гостей в такой грязи, верно? Нам еще повезло, что чаи прекрасно сохранились. У меня на родине они хранятся не более… – начинаю я и осекаюсь.

– Чегось? – Рикки смотрит на меня сверху вниз. – Какая родина?

– А, ничего-ничего. Просто мне тяжело, вот чушь и несу.

– Госпожа! Давайте еще до люстры достану, а дальше сам буду. Стул на стол поставлю.

Честно говоря, я уже покачиваюсь от тяжести и не против.

– Давай.

Когда с люстры сметается пятилетняя пыль и застрявшие листья, мы приступаем к стенам. Снимаем множество чайников разных форм с полок. Сметаем оттуда паутину и пыль вниз. Потом дело доходит до прилавков, столов и стульев и только потом до пола.

– Целую гору земли собрали! – восхищается Рикки.

– А теперь выметай это все на улицу. А потом займись придомовой территорией и дорожкой, что идет к нам. За один раз мы успеем только мусор убрать, но и то хорошо.

А я принимаюсь за содержимое прилавков и мытье всего, до чего могу дотянуться. Попутно делю найденные чайники и чашки на две части: одна на бой, вторая – с уцелевшим – для чайной.

Нахожу три набора для чайной церемонии. Благо они в целости и сохранности. Сегодня они мне очень пригодятся.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win