Адвокат вольного города 12
вернуться

Кулабухов Тимофей

Шрифт:

Кроме меня посмотреть на единорогов пришла пара дюжин обитателей квартала, тут же стояли слегка испуганные жёны единорогов, рядом курили водители-дальнобойщики.

На построении я принял короткий доклад, который попахивал абсурдом, ведь последние километры с ними ехал я, очевидно, что мне известно, что они приехали, ведь это я командовал казакам, что эта толпа со мной и вызванивал атамана.

Кстати, пока Майор старался оглушить меня глубиной и мощностью своего командирского голоса, атаман приехал на мотоцикле.

Пока они с Майором как два пса, сначала друг друга по-военному обнюхивали (что характерно, оба были в отставке и повторном возвращении на службу) я подошёл к водилам.

— Здорово, мужики.

Я поручкался с ними, они предложили мне закурить.

— Вы тут осматривайтесь, можете заночевать. Гостиниц у нас нет, так что прямо в соседнем здании, оно пока пустое.

— Откуда так много пустых домов, барин?

— Я вам не барин. Магия, мать её. Это всё большой императорский проект, маги тоже его. Только это секрет.

— Ну хорошо, мы никому не расскажем, — по мордам водителей было понятно, что о городе Николай и большом секрете будет знать весь Кустовой на следующий же день после их возвращения.

— А как вообще дорога?

— Тоже, небось, колдунская?

— Да. Только это тоже секрет.

— Ну, дорога отменная, только далеко, заправок нет, пожрать негде, кабаны напали раз. В общем, ездить можно.

— Ну, вы расскажите коллегам про дорогу. Мало ли что ещё потребуется привезти, увезти.

— Дык вам до Бийска отсюда ближе. Мы смотрели по карте.

— Верно. Но не всё в Бийске продаётся. Смекаете?

Они понимающе кивнули. Ясен пень, все сразу подумали про Чёрный рынок и не вполне легальные товары.

— Это я к тому, что ездить вам сюда ещё доведётся. Только вы первые, кто по этой дороге проехал. Вы пионеры.

— Хто?

— Ну, первопроходцы. Короче, вы молодцы.

— А можно нам по этому поводу премию?

— Хм. Могу вас заправить бесплатно, а это немало больной для вас вопрос. И попросить, чтобы китайцы вас покормили.

— Да, пожрать было бы не грех.

— Ну, заправку завтра вам обеспечу, а про еду сейчас пообщаюсь.

Китайцы согласились их покормить, заодно водители перестали волноваться, чтобы поскорее разгрузиться.

— Господин Майор, господин атаман, а давайте прихватим ещё одного кадра и кое-чего посмотрим.

— Кого? — не понял Чуй. — У меня вечернее построение через час. Мне далеко нельзя.

— Пошли. Меня Игорь давно зовёт. Хвастаться будет.

И мы пошли.

Для начала к зданию тюрьмы. Так уж получилось, что тюрьма стала одним из первых строений в городе. Тюрьму охраняли казаки, просто потому, что больше было некому, а кормили арестантов всё те же китайцы, так что англичане волей-неволей приобщались к восточной кухне. Тех пленников, что достались от Каратая, казаки кормили со своего стола, а вот новую роту, целых сто покупателей, не потянули.

Нам отперли ворота, я вошёл во двор, где часть англичан бродила, а часть играла в футбол.

Увидев меня, навстречу вышел капитан Дьюспэн.

Что характерно, он весьма, особенно с учётом его статуса пленника, прилично выглядел и совершил воинское приветствие атаману, потому что у него были знаки различия полковника, а не мне.

— Господин капитан.

— Да, господин министр.

— Мы выполняем наши договорённости, с вами хорошо обходятся?

— Кроме еды. Китайская пища — это…

— Что, эти злодеи перца своего добавляют?

— Это тоже да. Несмотря на то, что… и тут спасибо вашим бородатым казакам, нам дают столько воды, сколько нам нужно, всё же такую пищу мы оказались есть не готовы.

— Вы что-то конкретное предлагаете?

— Да. Дайте нам походную кухню, дрова и продукты. У нас есть ротный повар, мы ему поможем и сами будем готовить.

— А что, меня это устраивает. Потерпите малёха, мы вам всё достанем.

— И нам нужны мыло и полотенца, хотя бы самые простые.

— Хорошо. А я Вам предлагаю прогуляться со мной, я Вам кое-что покажу?

Капитан кивнул. Развлечений у него тут примерно нисколько. А моё приглашение может быть вежливой формой приказа. Обернувшись, он отдал несколько команд на английском и присоединился к нам.

Майор от того факта, что мы берём с собой пленника, сколь бы сэром он не был, всё же враг, наверняка удивился, но виду не подал.

— Аркадий Ефимович, а можем мы передать управление тюрьмой единорогам? — задумчиво спросил атаман.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win