Шпили Солсбери
вернуться

Борисов Олег Николаевич

Шрифт:

— Это не храп, — прошептала Маша. — Мне кажется, у нас гость.

Лиза приподнялась, недовольно потирая глаза.

— Гость? — повторила она, оглядываясь.

Маша кивнула в сторону окна. Лиза посмотрела туда и застыла.

На столе у окна сидел кот. Пушистый, с довольной мордой, его шерсть серебрилась в лунном свете. Но больше всего поражало его внушительное величие — сидя, он был ростом почти с девушку. Кот довольно мурчал, будто ему здесь было самое место.

— Ну и дела, — пробормотала Лиза, внимательно разглядывая незваного гостя.

Кот лениво посмотрел на них, будто оценивая, стоит ли ему реагировать.

— Наверное, местный, — наконец заключила Лиза, задумчиво почесав подбородок. — Но мне не подходит. Он серый, а ведьмам положен только черный.

Маша посмотрела на кота. Он снова замурчал, словно подтверждая, что никуда уходить не собирается.

— Раз он пришел, — сказала она, — значит, это что-то значит. Я оставлю его себе.

Лиза усмехнулась и снова легла.

— Как знаешь. Только предупреждаю: если он начнет храпеть, я возвращу тебе затычки.

Маша тихо рассмеялась и подошла к коту.

— Ну что, друг, — сказала она, осторожно протягивая руку. — Добро пожаловать.

Кот потянулся, легонько ткнулся носом в ее ладонь и продолжил “тарахтеть”, как будто делал это долгие годы.

Глава 2

На просторной поляне перед величественным зданием Академии царит утренний хаос. Девушки в лёгких платьях, кутаясь в шали и обхватывая себя руками, бросают друг на друга недовольные взгляды. Их волосы слегка растрёпаны, а на щеках видны следы сна.

— Почему именно на улице? Разве в зале нельзя? — тихо бурчит одна из них, поправляя платье, которое ветер то и дело пытается задрать.

Молодые люди, напротив, выглядят бодрыми. Их белоснежные блузы безупречно выглажены, а модные штаны для конной езды сидят так идеально, что кажется, будто их владельцы вышли из модного журнала. Они, смеясь и подбадривая друг друга, выполняют разминку, явно наслаждаясь вниманием девушек.

Маша и Лиза стоят в самом хвосте группы. Лиза лениво тянет руку вверх, больше изображая движение, чем вкладывая в него усилия. Маша вовсе сложила руки на груди, бросая в сторону тренера недовольные взгляды.

— Это издевательство какое-то, — тихо шепчет она, едва слышно.

Лиза хмыкает, прикрывая рот рукой, чтобы скрыть улыбку.

Тренер, пожилой маг с громким голосом и слегка раздражённым видом, размахивает свистком, пытаясь навести порядок.

— Эй! Не филонить! Все движения — чётко и с усилием!

Но его слова утопают в общем гуле.

И тут всё стихает. На поляну выходит Серж Солсберийский.

Его длинные золотистые волосы сверкают в солнечных лучах, будто магическим образом отполированные. Ветер треплет их едва заметно, как будто боится испортить. Широкие плечи и мускулистые руки подчёркнуты идеально сидящей белой рубашкой, а лёгкая полуулыбка на лице добавляет ему ещё больше обаяния.

— Вот это мужчина... — раздаётся вздох из толпы девушек.

— Как из книги про древних рыцарей, — добавляет другая, почти шёпотом.

Маша закатывает глаза.

— Девушки! — голос тренера прерывает их мечтания. — Продолжаем зарядку! Сосредоточьтесь!

Но это слабо помогает. Девушки, украдкой бросая взгляды на Сержа, лишь лениво выполняют команды.

Маша и Лиза переглядываются.

— Ну что, идём? — шепчет Лиза, кивая в сторону здания.

Маша молча кивает, и обе, стараясь не привлекать внимания, тихо уходят с поляны.

Вернувшись в комнату, девушки попытались сообразить, успеют ли сбегать в купальню перед завтраком.

Солнце уже трогает яркими лучами стены, на которых вчера успели повесить гобелены с вышитыми схемами рунных классификаций. В углу стоит большой сундук, из которого торчит краешек зелёного плаща. Лиза устроилась на кровати, перебирая свои украшения, а Маша роется в шкафу, пытаясь найти полотенце.

— Серж напоминает мне павлина, — внезапно говорит Маша, бросая взгляд на Лизу. — Дурная птица — кроме красивого хвоста ничего больше нет.

Лиза, перебирающая браслеты, замолкает и поднимает на подругу глаза.

— Ты только потише, — серьёзно говорит она, оглядываясь на дверь. — Если курицы на нашем этаже это услышат, они тебя порвут на месте.

— Курицы? — Маша усмехается, доставая полотенце.

— Ну да, те, что сейчас на поляне чуть не упали в обморок от одного его взгляда.

Маша хмыкает, но всё же решает больше не спорить. Девушки собирают вещи и направляются в купальню, чтобы успеть подготовиться к первому уроку.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win