Тайная страсть
вернуться

Линдсей Джоанна

Шрифт:

Она была явно взволнованна. Такая сила! Да, у Анастасии есть все причины нервничать! Если этот возвышающийся над ней гигант решит задать девчонке трепку, которую та полностью заслуживает…

— J'en suis au regret [2] .

— Прекрати эту французскую белиберду! — отрезала герцогиня. — Ты прекрасно владеешь английским, и я была бы тебе крайне благодарна, если станешь употреблять в моем доме исключительно этот язык.

Дмитрий откинул львиную голову и разразился громким искренним смехом. Какой глубокий бархатистый звук! Давно в доме герцогини не было слышно мужских голосов!

2

Весьма сожалею (фр.).

Все еще улыбаясь, он усадил Ленору в кресло.

— Я сказал, что очень сожалею, бабушка, но вы даже не выслушали мои извинения! Вижу, вы по-прежнему ужасно сварливы. Однако я скучал по вам. Зря вы не приехали в Россию.

— Мои старые кости не вынесли бы ваших зим, и тебе это прекрасно известно.

— Тогда мне придется приезжать сюда почаще. Мы слишком давно не виделись, бабушка.

— О, да садись же, Дмитрий! У меня шея болит глядеть на тебя снизу вверх! И кроме того, ты не слишком торопился!

Он обращался с ней, как с ребенком, и Ленора не могла

противостоять искушению заставить внука оправдываться.

— Я получил ваше письмо, только когда на Ладоге растаял лед, — пояснил Дмитрий и, схватив первый попавшийся стул, придвинул его поближе к креслу герцогини — Это мне известно, — кивнула Ленора. — Как, впрочем, и то, что твой корабль пришвартовался к лондонской пристани три дня назад. Мы ожидали тебя еще вчера.

— Нужно же мне было немного восстановить силы после такого утомительного путешествия!

— Господи, да я представить не могла, что ты способен столь изысканно выражаться. Надеюсь, она хотя бы была хорошенькой?

— Невероятно!

Если Ленора и надеялась обезоружить внука подобной прямотой, то ничего не вышло. Дмитрий даже не покраснел. Никаких извинений, ни малейшего раскаяния, только ленивая улыбка в ответ. Ей следовало бы предвидеть нечто подобное. Если верить тете Дмитрия, часто писавшей Леноре, молодой человек никогда не испытывал недостатка в женском обществе, особенно во внимании замужних женщин. Анастасия права. Было бы чистым лицемерием упрекать сестру за неблагоразумие и некоторую неосторожность, когда о его собственных многочисленных романах знали даже в Лондоне.

— Что ты намереваешься предпринять относительно сестры? — осторожно спросила Ленора, пока добродушное настроение Дмитрия еще не успело испортиться.

— Где она?

— В своей комнате. Она не особенно рада твоему приезду и, кажется, считает, что ты будешь с ней резок, поскольку тебе пришлось бросить все свои дела и срочно ехать сюда.

Дмитрий пожал плечами:

— Признаюсь, сначала я был вне себя. Сейчас крайне неподходящее время покидать Россию.

— Мне очень жаль, Дмитрий. Ничего этого не понадобилось бы, не устрой эта глупая женщина сцену, когда обнаружила собственного мужа в постели с Анастасией. Но на балу собралось не меньше сотни гостей, и половина из них, услышав вопли, поспешила на помощь несчастной. А у Анастасии не хватило ума спрятать голову под одеяло, чтобы ее не узнали. Подумать только, вскочила в одной сорочке и спорит с оскорбленной женой!

— Жаль, конечно, что Анастасия не оказалась более осмотрительной, но не стоит заблуждаться, бабушка, Александровы никогда не прислушивались к публичному мнению и не переживали из-за слухов и сплетен. Нет, моя сестра провинилась именно тем, что ослушалась ваших повелений.

— Она просто чересчур упряма и отказывается склонить голову перед осуждением общества — еще одно общее качество всех Александровых.

— Вы слишком защищаете ее, бабушка.

— Тогда сними тяжесть с моей души и скажи, что не намереваешься побить ее.

Дмитрий окинул бабушку недоумевающим взглядом. Только через несколько минут до него дошел смысл ее слов, и золотоволосый великан разразился оглушительным смехом.

— Что именно рассказывала девчонка обо мне? У Леноры хватило совести покраснеть.

— Очевидно, несла всякую чушь, — резко бросила она. Но Дмитрий снова усмехнулся:

— Она слишком взрослая для хорошей трепки, хотя мне приходила такая мысль. Нет, я просто увезу ее домой и найду мужа. Ей нужен такой, чтобы глаз с нее не спускал!

— Анастасии это совсем не понравится, мальчик мой. Девочка десятки раз твердила мне, что замужество не для нее, и в этом она полностью с тобой согласна.

— Ну что же, возможно, Настя изменит свое мнение, когда узнает, что я намереваюсь жениться еще до конца года.

— Ты это серьезно, Дмитрий? — поразилась Ленора.

— Совершенно. А теперь из-за этой поездки я был вынужден покинуть будущую невесту, так и не сделав предложения!

Глава 3

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win