Новая Инквизиция VI
вернуться

Злобин Михаил

Шрифт:

— Эй, Прайс, ты еще здесь?! — прохрипели динамики спустя пару минут.

— Да, — отозвалась кукла, имитируя слабость.

— Где сейчас нападающие?

— Я… я не уверена. Кажется, они отправились наверх, в сторону серверной. Тебе разве по камерам не видно?

— Да хрена с два, — ругнулся собеседник. — Они тушат всё видеонаблюдение на своем пути. Ладно, послушай меня. Я отправлю к тебе Нейтана, ему можно доверять. Он отопрет створку и впустит тебя. Но никому ни слова, поняла?!

— О, господи, Лиам, конечно! Я твоя должница!

Что-то смущенно буркнув, Фокстрот отключился. А я, поменявшись с покойницей местами, встал прямо перед гермодверью. Находиться на острие атаки для меня стало привычным еще со времен армейской службы. Поэтому волнения не было. Твори справедливо, как заповедал Господь, и смирись с тем, что Он уготовил для тебя…

Глава 2

Позади меня выстроились инквизиторы и замерли в напряженном ожидании. Но стоило только здоровенным сервоприводам зажужжать, а стальному полотну чуть отъехать в сторону, как от нашей обманчивой неподвижности не осталось и следа. Десяток необъятных фигур рванулся вперед, втискиваясь между створок. Не ожидавший такого развития событий солдат за перегородкой, успел только обомлеть. Мы стоптали и переломали его, не сделав ни единого выстрела.

Тяжелая поступь наших сапог гремела по всему коридору. Несколько отчаянных защитников выскочили нам наперерез, рассчитывая задержать. Но единственное, чего они добились, так это по четверть килограмма свинца в живот и грудину. Оболочечные пули просто выпотрошили солдат, сделав их тела малопригодными даже для воскрешения.

Остальные встреченные нами защитники уже не оказывали сопротивления. Они бросали оружие и вставали на колени без понуканий и требований. Работу с ними я перепоручил поднятым мертвецам. И вскоре в нашем распоряжении оказалось полтора десятка живых пленников.

— Приготовиться, — отдал я команду следующим за мной соратникам. — За этой дверью никто сдаваться не будет.

Десяток слабо сияющих крестов на инквизиторских шлемах кивнули. Парни не были глупцами, а потому не нуждались в дополнительных пояснениях. Они без моих слов поняли, что мы приблизились к последнему рубежу. И теперь нас ждет встреча с высшими чинами американского Бюро. С теми, кто планировал и осуществлял целенаправленные враждебные акции в отношении страны, которую мы защищаем. А теперь, настало время отвечать за всё…

* * *

В конференц-зале сейчас собрался практически весь персонал северного крыла. Даже мистер Хиттерс — первый заместитель директора Бюро, и тот оказался вынужден бросить рабочее место и ютиться со своими помощниками здесь. Вот только присутствие начальства людей не обнадеживало, а скорее наоборот, пугало. Ведь если даже руководство эвакуировалось в убежище, значит, снаружи всё крайне серьезно…

Атмосфера в зале царила напряженная и гнетущая. А тусклое аварийное освещение только усиливало ее. Сотрудники Бюро практически не разговаривали друг с другом, а если и делали это, то совсем тихо. В основном они в страхе прислушивались к приглушенным разрывам и вибрациям пола. Некоторые еще и суеверно крестились после каждого звука.

— Мне не нравится всё это, — негромко пробормотал молодой парень, тиская в пальцах розарий с четырехугольным крестиком. — Почему вы так спокойны, миссис Роуз?

— Я фаталистка, мой мальчик, — равнодушно пожала плечами дородная мадам по соседству. — Если мне суждено закончить свой земной путь здесь, то кто я такая, чтобы подвергать сомнению замысел высших сил?

— Но это же глупо! — нервно фыркнул молодой человек. — Бог не помогает тем, кто сдался! Надо что-то делать!

— Стивен, ты пугаешь остальных! Отдышись и расслабься! — строго потребовала женщина.

— Я не могу, миссис Роуз… я боюсь, что мы просто теряем время…

— Мы бессильны повлиять на ход событий, — философски подметила собеседница. — Если на Бюро и в самом деле напали российские инквизиторы, то наилучшим для нас выходом будет спрятаться. Что мы и сделали.

— Да какого черта они вообще сюда сунулись?! — эмоционально замахал руками парень. — Чем мы могли заслужить такое?! Это просто какое-то безумие! Ничем неспровоцированная агрессия!

— У всего есть причина, Стивен, — пухлая ладонь Роуз успокаивающе легла на предплечье коллеги. — Мы не знаем, какие тайны хранятся за печатями секретных грифов. Поэтому и не можем строить догадок.

— И все же, я хочу поговорить с мистером Хиттерсом! — упрямо насупился молодой человек. — Он выслушает меня и наверняка согласится!

— С чем, мальчик мой? — насмешливо скривила губы дама. — Ты ведь не сможешь предложить ему ничего кроме: «Надо что-то делать!» Думаю, он не дурак, и сам прекрасно это понимает.

— Да, Фейбер, послушай миссис Роуз! — включился в беседу еще один сотрудник. — Прекрати баламутить воду, ведь нам в ней еще долго сидеть.

— Извините, но я не с вами разговаривал, Гэвин! — огрызнулся Стив.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win