Шрифт:
Рука Фэйла дрогнула.
– О чем это вы?
– глухо спросил он.
– Да все о том же, - безмятежно сказал я.
– О том, что вы убили Кориджа. Выбили из-под него лестницу и пробили голову камнем. Полиция, кстати, уже в курсе.
– Ах вот как? Ну, если меня все равно повесят, клянусь Богом, лучше висеть за три убийства, чем за одно!
– Ложись!
– заорал я, поворачиваясь к Фенелле, и в этот момент прогремел выстрел.
Мы с Фенеллой повалились в вереск, но полицейские, прятавшиеся за стеной, уже опомнились. Второй раз Фэйлу выстрелить не удалось. Когда на него надели наручники и увели, я обнял Фенеллу.
– Я знала, что это он!
– сказала она, стуча зубами.
– И не ошиблась, - мягко сказал я.
– Только это было очень рискованно. Он ведь мог попасть в тебя.
– Но не попал же, - возразила Фенелла.
– Зато теперь я знаю, где спрятано сокровище.
– Знаешь?
– Конечно. Вот, смотри.
– Она написала на клочке бумаги слово и показала его мне.
– Но искать его мы отправимся уже завтра. Надо тебе сказать, здесь не так уж и много мест, где его можно спрятать.
***
Было уже около полудня, когда Фенелла воскликнула:
– Есть! Вот она, четвертая табакерка. Теперь они все у нас. Дядя Майлз мог бы нами гордиться. А теперь...
– А теперь, - перебил ее я, - мы поженимся и будем жить долго и счастливо.
– Жить на острове Мэн, - уточнила Фенелла.
– И на золото острова Мэн, - добавил я, рассмеявшись.