Молодость Людовика ХIV
вернуться

Дюма-отец Александр

Шрифт:

Маз. Гм!. Париж что-то очень близко к Венсену. Гито, а мне хотелось бы, чтобы он тоже покинул и Париж, …Если его и это не слишком огорчит.

Гито. Какое местожительство будет ему назначено во Франции?

Маз. А! Желательно было бы, чтобы он вдобавок оставил и Францию…, если ему это не причинит слишком большого неудовольствия.

Гито. Другими словами, он присужден к изгнанию?

Маз. Ничуть! Я только отсылаю его туда, откуда он прибыл,

Гито. А если он не захочет уехать?

Маз. Если не захочет?

Гито. Да.

Маз. Тогда, понимаешь ли, Гито, это будет другое дело. Придется употребить силу… но не иначе, как с величайшими знаками уважения.

Гита. Позвольте, однако! Значит, это знатный вельможа?

Маз. Да, он знатный, Гито.

Гито. Знатнее князя Лонгевиль?

Маз. Знатнее.

Гито. Знатнее принца Конде?

Маз. Знатнее.

Гито. И знатнее герцога Бофор?

Маз. И его знатнее.

Гито. В таком случае, это, должно быть, какой-нибудь король.

Маз. Как тебе сказать: он король, а вместе с тем и не король. Понимаешь, Гито?

Гито. Нет, не понимаю.

Маз. По твоему, Гито, что дает власть? Факт или право?

Гито. Конечно, право.

Маз. Ну, а я не совсем такого мнения. В моих глазах, например, настоящий английский король никто другой, как Ричард Кромвель, по крайней мере, до тех пор, пока Монк не решит иначе.

Гито. Значит дело идет о короле Карле II-м?

Маз. Именно! Ты видишь, Гито, что нельзя достаточно рекомендовать тебе быть учтивым и почтительным; ведь он все-таки внук Генриха IV, племянник королевы Анны, двоюродный брат короля… А потому, ты посадишь его в хорошую карету, запряженную отличными лошадьми, а сам сядешь подле него… но только по левую сторону, непременно по левую. Надо соблюдать этикет; напротив же вас на передней скамейке, помести двух офицеров из дворян, постаравшись выбрать самых любезных собеседников. И, вот, таким-то образом ты его довезешь, Гнто, до самой голландской границы.

Гито. А королева? Король?

Маз. Совершенно напрасно им об этом сообщать; это бы их, вероятно, огорчило.

Гито. А знаете ли, что говорят про нашего короля?

Маз. Нет.

Гито. Не может быть!

Маз. Я не любопытен.

Гито. Про него говорят, что как бы вы, кардинал, ни хитрили, но не можете скрыть от него ни одного из ваших поступков.

Маз. И ты этому веришь, Гито?

Гито. Говорят, что у него есть тайный агент, благодаря которому нет для него более никаких тайн.

Маз. Придворные россказни и больше ничего, Гито!

Гито. Я их вам продаю за что купил, кардинал. Я наверное знаю, что вы — министр, но мне еще не доказано, чтобы король был королек. Предписание идет от вас и я его исполню. Где оно?

Маз. А вот возьми… Только пожалуйста как можно почтительнее и любезнее, слышишь, Гито?

Гито. Слышу, кардинал.

Маз. И садись по левую сторону, непременно по левую!

Гито. Будьте покойны.

Маз. Ну, с Богом, друг мой, с Богом! (Гито уходит в противоположную дверь той, в которую вышел Гено.)

ЯВЛЕНИЕ 5-е.

Маз.(один). Хороший человек и верный слуга! Никогда не рассуждает и всегда готов исполнить приказание! Такие люди, как он, понемногу исчезают. А жаль, очень жаль. Хорошая порода. Однако эти глупые слухи о всезнании короля распространяются все более и более… Ге, ге, ге!…

ЯВЛЕНИЕ 6-е.

Мазарини, Мария, потом Бернуэн.

Мар.(у двери). Можно войти?

Маз. Еще бы!… Луч солнца после туч… Входи, Мария, входи!

Мар. О! Как вы, дядюшка, добры ко мне сегодня!

Маз. А знаешь ли, Мария, изо всех моих племянниц, — а их у меня, слава Богу, достаточно — ты, положительно, моя любимица!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win