Лекарь безумной королевы + Бонус
вернуться

Пилипенко Мария

Шрифт:

Все застыли в ожидании, когда же король со свитой прибудет в замок.

Однако, по неуловимым признакам чувствовалось, что что-то пошло не так.

Все взгляды были прикованы к парадному входу, но никто не входил. Ожидание затягивалось.

Эмбер очень хотелось увидеть, как двери внезапно и резко распахнутся, и огромный седовласый король быстрым и твердым шагом войдет в тронный зал. Именно так было, когда она впервые увидела Алларда. Однако, в прошлый раз его появление леденило кровь, теперь же ей не терпелось увидеть его, услышать такой знакомый голос, ощутить радость встречи, почувствовать себя нужной ему.

Тут боковые двери в зал открылись, и несколько взволнованных стражников проследовали к ней во главе с начальником ее личной охраны. Эмиль быстро взбежал по ступенькам к трону королевы и что-то шепнул ей.

– - Что? Черный флаг? – королева была растеряна. Она обратилась к канцлеру, -- к нам приближается отряд с королевским штандартом и черным флагом! Что это значит, лорд Уэйд?!

Стоящий рядом с троном лорд-канцлер пошатнулся, словно потерял опору под ногами.

По залу прокатился ропот:

– -Чума…

Фалина зажала ладонями рот, не в силах поверить в то, что услышала. В этот момент она попрощалась со своим счастьем, только на миг мелькнувшим перед ней.

Все замерли, ожидая.

Наконец, двери распахнулись, и вошел взволнованный посланник. Придворные разлетелись от него по углам, а он остановился, не смея приблизиться к королеве.

– - Ваше величество, несколько солдат нашей армии заболели. Военный лекарь приказал над лагерем поднять… черный флаг. Король сразу же покинул штаб, но по дороге сюда у его величества началась лихорадка. Ждем ваших распоряжений.

Воцарилось молчание. Все взгляды обратились к королеве, а та смотрела на лекаря.

Лестер как-то подобрался, как всегда в ответственный момент становясь привычно серьезным и кратким.

– - Определите его величество в нежилое крыло замка. Пусть там подготовят комнаты только для нас двоих и отнесут туда мои снадобья и инструмент, чистое белье и горячую воду. Всех, кто сопровождал короля – изолировать там же в отдельных комнатах. В карантинное крыло никого не пускать, выставить стражу. Мой слуга Валентин будет дежурить там в коридоре и ждать моих распоряжений. Все, о чем попрошу, оставлять под дверью.

Потом Лестер повернулся к придворным.

– - Все, кто желает покинуть замок, должен это сделать немедленно. Вечером мы запрем ворота и уже никого не выпустим.

Придворные заметались, в охватившем всех хаосе неподвижными остались только королева и дама в золотисто-лимонном платье. Лестер подошел к ней и сжал ее плечи ладонями. Серьезно взглянул в глаза.

– - Фалина. Вы должны покинуть замок…

– - Нет! Нет!

– - Я ожидал такого ответа. Тогда слушайте меня внимательно. Запритесь у себя в комнате. Не ходите по замку. Возьмите себе Анну и запретите ей выходить в другие помещения. Запаситесь провизией, заприте двери, -- тут он обернулся и повысил голос, -- и так должны поступить все, кто остается в замке! Карантин двадцать дней! Капитан Рендал, всех, у кого начнется лихорадка или появятся пятна на коже, будете изолировать в отдельные комнаты ко мне в карантинное крыло.

Фалина слушала его и не слышала, только смотрела широко распахнутыми глазами, словно прощаясь навсегда.

– - Крепитесь, Фалина. Молитесь, если это вам поможет, -- он быстро поцеловал ее в лоб и тут же ушел, затерявшись среди испуганных придворных.

Постепенно зал опустел. Только королева сидела на троне. Она бесцельно смотрела перед собой, не в силах сосредоточиться на чем-то. Лорд Уэйд взял ее за руку.

– - Ваше величество, вы должны вернуться в свои покои. Я прикажу собрать вещи и уже через час мы с вами уедем в мой замок Найтингейл. Поторопимся.

– - Вы можете ехать, канцлер. Я никуда не поеду.

– - Что?

– - Я никуда не поеду, лорд Уэйд. Я остаюсь здесь с королем. Распорядитесь, чтобы запретили бесцельные хождения по замку. Выставьте везде стражу. Изолируйте каждый этаж. Пусть все остаются в своих комнатах.

Королева поднялась и взглянула на лорда.

– - Он же сильный, Конрад? Он ведь справится? Ведь должен справиться?

Конрад опустил глаза.

– - Мы будем надеяться, ваше величество.

Всеобщее смятение к вечеру сменилось тишиной. БОльшая часть придворных покинула Мунстоун. Замок словно вымер. Никто старался не покидать своих комнат. Слуги были приставлены строго к своим господам. Чистое белье из прачечных и еда из кухни поднимались на этажи при помощи специальных веревочных лифтов в каменных шахтах.

Фалина в своей комнате до темна сидела в кресле не зажигая свечи.

Потом поднялась и достала из сундука свое черное платье.

Глава 35. Я буду рядом

Пока немногочисленные оставшиеся в Мунстоуне обитатели дрожали и молились, Лестер действовал.

Раздев короля, который лежал на огромной кровати в жесточайшей лихорадке без сознания, Лестер увидел, что кожу его величества покрывают красные пятна. Лекарь убедился, что узлы под мышками и в паху припухли, но еще не раздулись, а зараза уже блуждает в крови, то и дело вызывая дрожь в могучем теле. Это организм вступил в борьбу с инфекцией, поднимая все выше и выше температуру тела.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win