Шрифт:
– ---
Пятнадцатый день месяца шабана; ночь барата -- ночь
накануне барата, когда справляются поминки.
[Б-005] [sta-0034]
Барбат (барбад)
– -------------
Музыкальный инструмент, род лютни или лиры.
[Б-006] [der-0250],[der-0310],[fit-0018],[mik-0001],[pli-0039],[rum-0215],[tho-0162],[vel-0035]
Бахрам Гур (Варахрам V, Байрам, Бехрам, Вихрам)
– ---------------------------------------------
Сасанидский царь (420-438), прославленный охотник за
онаграми (степными ослами), герой множества легенд,
героических и романтических рассказов.
Как историческая личность Бахрам V ничем особенно не
знаменит, но в литературе он стал популярным персонажем,
героем многих героических и романтических повестей и
рассказов. Некоторые исследователи считают, что в образе
литературного Бахрама произошла контаминация черт реального
Варахрама и небесного воина-женолюба Веретрагны (в более
позднем произношении "Бахрам"). Бахрам-Гуру посвящено
значительное место в "Шах-намэ" Фирдоуси, о нем сложили
поэмы Низами, Амир Хосров и другие выдающиеся поэты Ирана,
Индии и Средней Азии. Как литературный персонаж Бахрам
олицетворяет могущественного правителя, который проводил
время, наслаждаясь любовью и вином.
[Б-010] [skaz],[trfi]
Бейт
– --
Стихотворная единица в арабской, персидской поэзии.
Двустишие, состоящие из двух мисра (стихотворных
строк), связанных единой законченной мыслью.
[Б-007] [rum-0057],[rum-0217]
Богдыхан
– ------
Император Китая.
[Б-008] [der-0034],[der-0098]
Бурак
– ---
Небесный конь, на котором пророк Мухаммад якобы
совершил свой полет к высшим пределам неба.
[Б-009] [rum-0206]
Бу-саид -- см. Абу-Саид [А-001]
– -----------------------
[Б-011] [der-0246]
Бустан
– ----
Плодовый сад.
[В-001] [ten-0256],[ten-0425]
Вакх и вакуф
– ----------
Пожертвование или завещание имущества на богоугодное
дело.
[В-002] [der-0254],[pli-0007],[sta-0024],[skaz]
Везир (визирь, вазир)
– -------------------
Министр, сановник; ближайший советник правителя.
[В-003] [rum-0217]
Вихрам -- см. Бахрам Гур [Б-006]
– ------------------------
[Г-001] [skaz],[trfi]
Газель
– ----
Небольшое, монорифмическое, чаще всего любовного
содержания, стихотворение в поэзии народов
Узбекистана, Таджикистана, Азербайджана, Ирана.
Газель состоит из семи и более бейтов.
[Г-002] [skaz]
Галам -- см. калам [К-008]
– ------------------
[Г-003] [ban-0023],[der-0049],[der-0248],[der-0373],[der-0457],[nek-0073],[nek-0095],[pli-0017],[pli-0127],[pli-0185],[pli-0238],[pli-0277],[pli-0305],[pli-0311],[pli-0400],
[rum-0064],[rum-0066],[rum-0199],[str-0041],[str-0054],[str-0059],[str-0122],[ten-0064],[ten-0152],[umo-0006],[vel-0008]
Гурия
– ---
Райская дева; красавица.
(от арабс. "черноокая")
[Г-004] [ali-0001]
Гяур -- см. кафир [К-011]
– -----------------
[Д-001] [skaz]
Дабир
– ---
Делопроизводитель, секретарь при правителе.
[Д-002] [ten-0489]
Дал (даль)
– --------
Название буквы "д" арабского алфавита;
"как дал" -- о человеке, сгорбленном от старости или
болезни.
[Д-003] [der-0297],[kas-0012]
Дей
– -
Десятый месяц персидского солнечного года
(21 декабря -- 20 января).
[Д-004] [der-0113],[der-0275],[nek-0023],[nek-0065],[pli-0103],[pli-0331],[raf-0001],[sta-0015],[ten-0205],[ten-0209],[ten-0464],[ten-0494],[tho-0128],[skaz]
Дервиш
– ----
Последователь мистического учения в исламе,
мусульманский странствующий монах-аскет,
нищий.
[Д-013]
Джамаладдин Исфахани (Джамаладдин Мухаммад
ибн Абдараззак, ум 1192)
– ----------------------------------------