Хайямиада (словарь)
вернуться

Хайям Омар

Шрифт:

– ---

Пятнадцатый день месяца шабана; ночь барата -- ночь

накануне барата, когда справляются поминки.

[Б-005] [sta-0034]

Барбат (барбад)

– -------------

Музыкальный инструмент, род лютни или лиры.

[Б-006] [der-0250],[der-0310],[fit-0018],[mik-0001],[pli-0039],[rum-0215],[tho-0162],[vel-0035]

Бахрам Гур (Варахрам V, Байрам, Бехрам, Вихрам)

– ---------------------------------------------

Сасанидский царь (420-438), прославленный охотник за

онаграми (степными ослами), герой множества легенд,

героических и романтических рассказов.

Как историческая личность Бахрам V ничем особенно не

знаменит, но в литературе он стал популярным персонажем,

героем многих героических и романтических повестей и

рассказов. Некоторые исследователи считают, что в образе

литературного Бахрама произошла контаминация черт реального

Варахрама и небесного воина-женолюба Веретрагны (в более

позднем произношении "Бахрам"). Бахрам-Гуру посвящено

значительное место в "Шах-намэ" Фирдоуси, о нем сложили

поэмы Низами, Амир Хосров и другие выдающиеся поэты Ирана,

Индии и Средней Азии. Как литературный персонаж Бахрам

олицетворяет могущественного правителя, который проводил

время, наслаждаясь любовью и вином.

[Б-010] [skaz],[trfi]

Бейт

– --

Стихотворная единица в арабской, персидской поэзии.

Двустишие, состоящие из двух мисра (стихотворных

строк), связанных единой законченной мыслью.

[Б-007] [rum-0057],[rum-0217]

Богдыхан

– ------

Император Китая.

[Б-008] [der-0034],[der-0098]

Бурак

– ---

Небесный конь, на котором пророк Мухаммад якобы

совершил свой полет к высшим пределам неба.

[Б-009] [rum-0206]

Бу-саид -- см. Абу-Саид [А-001]

– -----------------------

[Б-011] [der-0246]

Бустан

– ----

Плодовый сад.

[В-001] [ten-0256],[ten-0425]

Вакх и вакуф

– ----------

Пожертвование или завещание имущества на богоугодное

дело.

[В-002] [der-0254],[pli-0007],[sta-0024],[skaz]

Везир (визирь, вазир)

– -------------------

Министр, сановник; ближайший советник правителя.

[В-003] [rum-0217]

Вихрам -- см. Бахрам Гур [Б-006]

– ------------------------

[Г-001] [skaz],[trfi]

Газель

– ----

Небольшое, монорифмическое, чаще всего любовного

содержания, стихотворение в поэзии народов

Узбекистана, Таджикистана, Азербайджана, Ирана.

Газель состоит из семи и более бейтов.

[Г-002] [skaz]

Галам -- см. калам [К-008]

– ------------------

[Г-003] [ban-0023],[der-0049],[der-0248],[der-0373],[der-0457],[nek-0073],[nek-0095],[pli-0017],[pli-0127],[pli-0185],[pli-0238],[pli-0277],[pli-0305],[pli-0311],[pli-0400],

[rum-0064],[rum-0066],[rum-0199],[str-0041],[str-0054],[str-0059],[str-0122],[ten-0064],[ten-0152],[umo-0006],[vel-0008]

Гурия

– ---

Райская дева; красавица.

(от арабс. "черноокая")

[Г-004] [ali-0001]

Гяур -- см. кафир [К-011]

– -----------------

[Д-001] [skaz]

Дабир

– ---

Делопроизводитель, секретарь при правителе.

[Д-002] [ten-0489]

Дал (даль)

– --------

Название буквы "д" арабского алфавита;

"как дал" -- о человеке, сгорбленном от старости или

болезни.

[Д-003] [der-0297],[kas-0012]

Дей

– -

Десятый месяц персидского солнечного года

(21 декабря -- 20 января).

[Д-004] [der-0113],[der-0275],[nek-0023],[nek-0065],[pli-0103],[pli-0331],[raf-0001],[sta-0015],[ten-0205],[ten-0209],[ten-0464],[ten-0494],[tho-0128],[skaz]

Дервиш

– ----

Последователь мистического учения в исламе,

мусульманский странствующий монах-аскет,

нищий.

[Д-013]

Джамаладдин Исфахани (Джамаладдин Мухаммад

ибн Абдараззак, ум 1192)

– ----------------------------------------

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win