Шрифт:
– Ладно. – согласно кивнул он. – Как знаешь.
Мой взгляд снова невольно скользнул по свёрткам в плёнке. Два трупа в постели. В квартире, где жил Тревор Янг. По спине пробежали мурашки, а губы искривились всё от того же ужаса. На языке вместо плесени теперь ещё более кошмарный привкус сгнившего мяса.
Роско не рискует заглядывать в комнату. К счастью. Не хочу, чтобы он потом бессонницей мучился.
Я перевёл дух, чтобы снова вернуться к делу. В свете фонарика под плёнкой виднеется какая-то белая смесь. Это ещё что? И, главное, зачем? Стоит отметить, трупный запах чувствуется не так уж сильно, как должен. Помещение не проветривается, в плёнке процесс гниения должен идти быстрее, но, похоже, его останавливает загадочная смесь.
Может быть, это соль?
Тела осторожно подняли и вынесли на носилках из квартиры. Не скажу, что дышать сразу стало намного легче, но невидимый груз с плеч свалился.
Майк собрался. Снова нацепил респиратор, перчатки и приступил к изучению кровати. Роско пришёл на помощь, но едва передвигает ноги.
Я вышел на улицу немного подышать. Дождь усилился, воздух должен был стать свежее и быстро перебить отвратительный привкус на языке и невыносимую вонь в ноздрях, но, кажется, я чувствую их всё так же сильно.
Дормер протянул мне фляжку. Виски? У кого он нашёл алкоголь? Не припомню, чтобы мой друг держал при себе что-то крепче кофе. Даже в экстренной ситуации у него иногда и простой воды не найдётся.
Я почувствовал на себе внимательный и несколько завистливый взгляд Паттерсона. Кажется, теперь понятно, где Мэтт взял виски. Я сделал глоток и поморщился, занюхивая рукавом куртки. Гадкий привкус никуда с языка не делся и испортил собой весь алкоголь. Большей дряни я, наверное, ещё никогда в жизни не пил!
Тем не менее, даже от глотка виски, меня повело. Странно. Пусть я давно с алкоголем завязал, но обычно хорошо его переношу. Что уж говорить о каком-то несчастном глотке? Да и к тому же я хорошо поел накануне. Не мог я так быстро опьянеть.
– Я в соседнюю квартиру ходил. – робко начал Дормер. – У них через стену от этой спальни была детская, – детектив полиции сделал пару глотков виски, – но дня три назад появился жуткий запах и все обои сожрала плесень. – он показал пару фото, которые сделал на телефон. – Кстати, забавная штука, в соседней квартире полчища мух под потолком в той детской, а здесь, как я заметил, ни одного насекомого.
– Над дверью в кухню несколько паучьих гнёзд.
– Майк проверил, они хоть и выглядят свежими, но как будто высохли изнутри. – Дормера передёрнуло. – В пыль всё в коконах превратилось.
Я мельком взглянул на дверной проём. В свете уличных фонарей блеснуло потрескавшееся зеркало. Интересные на нём трещины, должен сказать. Если присмотреться, то найти место удара не получится. Раз паутинка пошла по всей поверхности, но удар должен был прийтись в середину зеркала, почти в центр, но всё указывает на то, что этот самый удар был нанесён будто бы изнутри.
В сочетании с потусторонним голосом, которым говорила Рут, эта маленькая деталь становится такой же пугающей, как трупы в постели.
Не знаю, какая сила заставила меня переступить порог квартиры в очередной раз и вернуться в спальню, но я это сделал. Роско за то время, пока меня не было, перенёс прожектора из большой комнаты, чтобы было удобнее работать.
Я огляделся, скользнув взглядом по углам под потолком и у плинтуса. Ничего. Разве что огромные скопления плесени и непонятной жижи. Ни одного насекомого, как уже говорил Мэттью. Ни паутины, ни ползучих гадов.
Совсем странно ещё и то, что на месте, где лежали тела, нет ни мокрых отметин, ни единого намёка на плесень, на следы гниения, ни личинки, которые паразитируют на трупах. Вообще ничего! Будто тела нам всем на кровати просто привиделись.
На месте преступления мы пробыли ещё около двух часов, затем разъехались в разные стороны: Мэтт и Майк – в участок, а я и Роско – домой.
По дороге я тщетно пытался дозвониться до Колина Саммерса. Зачем он интересовался бывшей квартирой Янга? Почему сейчас и что это ещё за отмазка в виде «старого дела»? В конце концов, раз он проявил интерес к какому-то делу, почему не рассказал хотя бы Мэтту?
Но сколько бы вопросов я не задавал, ответы ни на один из них не появились.
Я уже умылся и принял душ, когда Мэтт позвонил мне снова. Он сам тоже вернулся домой и звонит мне оттуда – на фоне я хорошо слышу голос Мэри.
– Митч, насчёт трупов, – приглушённо, но от этого не менее уверенно начал детектив полиции, – есть совпадения в нашей базе. – он тяжело выдохнул. – Это были Кимберли Дэнчулэ и Тревор Янг.
Я хотел было что-то ответить, но все слова потеряли смысл. Стою с приоткрытым ртом, словно рыба, и немо глотаю воздух.