Шрифт:
Поэт, переводчик. Родился в Новосибирске, жил и писал в Нальчике. Автор восьми поэтических сборников и поэтического переложения Апокалипсиса (Откровения Иоанна Богослова). Переводил поэтов Северного Кавказа и Закавказья: Галактиона Табидзе, Кязима Мечиева, Кайсына Кулиева, а также современных кабардинских и балкарских авторов. С 2001-го занялся переводами с английского стихов Роберта Фроста, Филипа Ларкина и других англоязычных поэтов. Перевел на русский язык более двадцати романов современных англоязычных писателей.
Транзит
Город Nальчик
Игорю Терехову
«Вдруг захотелось снега. Чтобы он…»
Пустырь как цитата
Транзит
Певческий импульс
«Окно открыто в дождь. Черно лоснятся листья…»
«Опять собака сдохла под балконом…»
«Мерцает мне разгадки торжество…»
Набор слов