1. каталог Private-Bookers
  2. Образование и наука
  3. Книга "Англійська мова. Теорія і практика. Ідіоми"
Англійська мова. Теорія і практика. Ідіоми
Читать

Англійська мова. Теорія і практика. Ідіоми

Грант Ричард

Образование и наука

:

иностранные языки

.
Ідіоми – Idioms – це тридцять перший навчальний посібник з серії Англійська мова. Теорія і практика.
Освоївши теоретичний матеріал, представлений в цій серії і виконавши більше 600 вправ для самоконтролю, Ваш словниковий запас складатиметься з більше, ніж 6 000 англійських слів і виразів, що дозволить Вам успішно скласти такі міжнародні іспити по англійській мові, як TOEFL(Test of English as a Foreign Language), IELTS(International English Language Testing System) і інші.

Ідіоми, або стійкі вирази, роблять мову живою і емоційною, замінюючи довгий опис яскравим чином, зрозумілим кожному.

Нижче представлені найбільш значущі ідіоми англійської мови:

Ідіоми, пов'язані з грошима

from rags to riches – з бруду в князі

One doesn't go from rags to riches overnight. – Мільйонерами не стають за одну ніч.

money talks – з грошима можна домогтися всього

We learned that money talks when the rich couple got a reservation at the famous restaurant although we could not. – Ми дізналися, що з грошима всього можна домогтися, коли багата пара забронювала столик в знаменитому ресторані, незважаючи на те, що ми не змогли.

cost a pretty penny – коштувати багато грошей

It cost us a pretty penny to fix the car. – Ремонт автомобіля влетів нам в копієчку.

to go dutch – платити кожному за себе

Just so it doesn't get uncomfortable when the bill comes, can we agree we'll go Dutch on this one? – Щоб не було незручно, коли принесуть рахунок, ми можемо домовитися оплатити вскладчину?

money to burn/rolling in money – грошей кури не клюють

The man has money to burn and is always buying something new. – У цієї людини купа грошей, і він постійно купує щось нове.

born with a silver spoon in her mouth – народитися в багатій родині

Yes, well, some of us weren't born with a silver spoon in our mouths. – Так, але що робити, деякі з нас не народжуються багатіями.

worth every penny – коштувати своїх грошей; коштувати кожної витраченої копійки

It's kind of expensive, but I promise you, it's worth every penny. – Трохи дорогувато, але я обіцяю, воно того варте.

gravy train – легкі гроші

Why get off the gravy train, right? – Навіщо відмовлятися від легких грошей, так?

hit the jackpot – зірвати куш

My friend hit the jackpot when she bought a lottery ticket last week. – Моя подруга зірвала куш, коли купила лотерейний квиток минулого тижня.

highway robbery – грабіж серед білого дня

Two thousand is highway robbery and you know it. – Дві тисячі – це чистий грабіж, і ви знаєте це.

to make ends meet/to live from hand to mouth – зводити кінці з кінцями, жити впроголодь, насилу перебиватися

Steven had neither work nor home and was living from hand to mouth. – У Стівена не було ні роботи ні дома, і він зводив кінці з кінцями.

buy (something) for a song – купити щось дуже дешево, "купити за п'ятак"

It's a very cheap house; we practically bought it for a song. – Це дуже дешевий будинок, ми практично купили його за п'ятак.

flat broke – на мілині; без гроша, повністю розоритися, не мати грошей

Alfred lost all of his money at gambling and was flat broke. – Після втрати всіх грошей в азартних іграх, Алфред був на мілині.

scrape together – зібрати всі гроші, які є; пошкребти по засіках

Jimmy managed to scrape up together a few dollars by searching all the pockets. – Ретельно пошукавши по кишенях, Жиммі зібрав кілька доларів.

beyond one’s means – (жити) не за коштами

This expensive cottage is very much beyond their means. – Вони живуть не за коштами, маючи такий дорогий котедж.

golden handshake – грошова компенсація для звільняємого або співробітнику який йде на пенсію

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Без серии

Англійська мова. Теорія і практика. Вживання герундія і інфінітива
Англійська мова. Теорія і практика. Основнi неправильнi дієслова
Разговорный английский. Экспресс – курс. Часть 3
Англійська мова. Теорія і практика. Iнверсія
Разговорный английский. Экспресс-курс. Часть 4
Англійська мова. Теорія і практика. Ідіоми
Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово
Англійська мова. Теорія і практика. Частинки, Вигук, Пунктуація
Англійська мова. Теорія і практика. Корисні фрази
Англійська мова. Теорія і практика. Різниця у вживанні близьких за значенням англійських слів
Разговорный английский. Экспресс-курс. Часть 5

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win