Шрифт:
— Что ты задумала? — попыталась выяснить Селина. Сама же в этот момент она справедливо предположила, что Элизабет действительно тронулась умом на нервной почве.
— Раньше, когда Грэкхэм не знал что я в Ибворке и не ждал ниоткуда беды, он хранил Книгу и Чашу Событий в отдаленных уголках Норемэта. После того, как он узнал, что я в Норемэте и хочу прочесть Книгу Разрушений, он перепрятал и Книгу и Чашу Событий. Чаша появляется лишь по велению Грэкхэма и найти её нет никакой возможности, потому что она теперь лишь зыбкий плод волшебства Повелителя Зла. Теперь она эфемерна и существует лишь в мыслях Грэкхэма, а появляется только по велению своего обладателя. Джек рассказал мне, что во время его бракосочетания, когда их с Джуди души окунались в Чашу Событий, он видел, что Книга хранится в сердце Грэкхэма.
Девушка замолчала лишь на мгновение, но вездесущая Лори все же влезала в эту крохотную паузу своим писклявым голоском:
— Ну и что? Что из того, что ты нам подробно рассказала о том, что все предметы, которые нам нужны, недосягаемы?
Элизабет, до этого набравшая в грудь воздуха, чтобы продолжить свой рассказ, резко выдохнула, и с упреком посмотрела на Лори.
— Я тоже не вижу ничего ободряющего в том, что и Чаша Событий и Книга находятся под надежной охраной Грэкхэма, — согласилась с Лори Селина.
— Просто если бы Лори дала мне высказаться до конца, то все стало бы понятно, — недовольно заявила Элизабет.
— Тогда продолжай, — попросила Селина, взглядом приказав Лори не вмешиваться.
Девушка собралась с мыслями и неторопливо продолжила, пытаясь во время рассказа обдумать детали своего нового плана:
— Единственный шанс заставить Грэкхэма явить миру Чашу Событий, это создать ситуацию, при которой она необходима. Я считаю, что свадьба самого Грэкхэма — достаточно веский подвод для сотворения Чаши из вороха мерцающих огоньков. Я уже видела на свадьбе Джека, как он создал её из сверкающих искр. Я полагаю, что мне удастся добиться расположения Грэкхэма, и он сделает мне предложение выйти за него замуж.
— Что-то я не поняла, зачем тебе выходить замуж обязательно за Грэкхэма? — вновь влезла в монолог Лори. — Ты его ненавидишь, а он ненавидит тебя. Неужели ты думаешь, что он станет тебе приятен? А предположение того, что он влюбится в тебя и предложит выйти за него замуж и вовсе граничит с сумасшествием!
— Ради спасения Кровби я согласна принести себя в жертву и выйти замуж за человека, которого ненавижу всем сердцем, — отчаянно вскричала Элизабет.
— А то, что он не собирается жениться на тебе, это не в счет? — не унималась Лори.
— Я видела, какими глазами он смотрел на меня и знаю, что если бы он заметил мою благосклонность, то мог бы полюбить меня. Я нравлюсь ему.
— Откуда такая уверенность? — вскипела Лори, сверкнув гневно глазами. — Даже не обольщайся! Он ненавидит тебя больше всех на свете.
— Это потому, что я представляю для него опасность и являюсь его заклятым врагом. Стоит мне измениться, как он станет ко мне добр и снисходителен.
— Я думаю, что в словах Лори больше смысла, чем в твоих, — высказала свое мнение Селина. — Не стоит недооценивать противника. Грэкхэм злой и очень умный. Он не пойдет на поводу у девчонки, которая так желает его смерти.
— Если изменюсь я, изменится и он! — упрямо повторила Элизабет. — Я знаю, что говорю! Он не сможет противостоять соблазну любви!
— Если для появления Чаши так необходима чья-то свадьба, то не лучше ли выйти замуж за Джека? — предложила Лори. — По крайней мере, все было бы по обоюдному согласию и по любви.
— Лори, Лори, — печально вздохнула Элизабет. — Неужели ты не понимаешь, что Грэкхэм скорее позволит Добру повелевать Миром, чем согласится на этот брак! Об этом не приходится даже и мечтать! Зато брак со мной — для него реальная возможность сделать своего врага, то есть меня, своим единомышленником. А в браке сбалансировать Добро и Зло, необходимое для успешного правления страной. Грэкхэм понимает, что его методы правления могут привести к бунту, но по-другому управлять страной он не может в силу своего зловредного нрава. Ему нужна добрая жена, чтобы он стал Добрее. Он это понимает, но слишком сильно любит свою покойную жену, чтобы жениться вторично.
— И ты хочешь сказать, что ты — та самая избранная, которая сможет заменить его бывшую супругу? — съязвила Лори, изобразив умиление.
— Я не избранная, но попробовать же можно? — ответила Лиз, тряхнув головой. — И если все пойдет по плану, то Грэкхэм назначит день свадьбы. Именно в тот момент, когда появится Чаша Событий, я смогу через нее проникнуть в сердце Грэкхэма и прочесть последнюю Книгу.
— Не все так просто, — охладила её пыл Селина, ласково коснувшись руки Лиз. — Хоть Чаша Событий и показала, что Книга находится в сердце Грэкхэма, это вовсе не означает, что само сердце Повелителя Тьмы тоже будет в той же Чаше. Ты не задумывалась над тем, что физиологически Грэкхэм такой же, как и все люди, и что его сердце, на самом деле, не в Чаше Событий, а в его груди!
Да, такое предположение, действительно, никак не вязалось с планом девушки. Она совсем не учла, что Чаша Событий не показывает то, что содержится в ней, а показывает события и местоположение всего того, о чем хочешь узнать. Элизабет замолчала, пытаясь сообразить, что же можно предпринять, если сердце Грэкхэма действительно не в Чаше, а у него в груди.
— А ведь действительно твой план может сработать, — неожиданно для всех заявила Лори.
Этим она повергла в непонимание обеих своих слушательниц. Селина и Элизабет, как по команде, уставились на маленького белого зверька, который, по их мнению, произнес нелепость. Лори выдержала паузу, чтобы дать прийти в себя Селине и Элизабет, да и чтоб самой выразить свою мысль более доступно.