Шрифт:
– Атом, — прошептала он, — повернись... медленно.
Он повернул голову. Коридор оказался пуст.
– Что там было? — потребовал он.
Девушка покачала головой.
– Я не знаю. Я видела... что-то. Не могу описать. Оно просто... мерцало... как мираж в пустыне. Прозрачное, но когда двигалось, я его замечала. Оно ушло туда... вверх.
Адамс внимательно посмотрел на нее.
– Мне кажется, тебе почудилось, — сказал он, — такое бывает при долгом нахождении в космосе. Другие видят розовые фигуры с пятнами — так на глаза влияет отсутствие земной гравитации. Через все, что я вижу насквозь, я могу пройти... как, например, через эту дверь. Идем.
Город казался покинутым. Эффект центробежной силы снижался по мере того, как они приближались к оси вращения, и приходилось идти все медленнее, чтобы ненароком не взлететь, как воздушные шарики. И что более важно — все двери, на которые они натыкались, были заперты.
Наконец, Пат остановилась.
– Наши дела не слишком-то хороши, — сказала она. — В случае чего, нам здесь и спрятаться будет негде. Почему бы не вернуться и не поискать незапертую комнату, и затем попробовать пробраться в другую кладовую через вентиляцию? Да, они снова узнают, где мы, но, возможно, нам удастся раздобыть скафандры и скрыться к тому времени, как они доберутся до нас.
– Ну... а что, если не выйдет? Ладно, попробуем так, если не найдем вариант получше.
Они стали возвращаться к аппарели, по которой только что поднялись. Та шла от нижних уровней до пересечения проходов. Адамс добрался до нее и резко остановился. Проход перегораживала стальная дверь.
Девушка встала рядом.
– Атом... они знают, что мы здесь! Что нам делать?
– Думать! — сказал он резко. — У нас же есть мозги, вот и давай их использовать. Если тут хоть где-то есть незапертая дверь, мы можем забраться в вентиляцию и сделать, как ты сказала — поискать кладовую, найти скафандры и прорываться к «Уроборосу». Если входа мы не найдем... у меня есть идея. Сначала на нас натравят мертвецов, и, когда это сделают, целься в черные кубики у них на шеях. Эти штуки управляют ими, и, может, без них они остановятся.
АДАМС И ПАТ осторожно шли по коридору, дергая ручки дверей по обеим сторонам. Проход шел дугой, так что и сзади, и спереди обзор был небольшой.
– Куда ведут проходы, идущие поперек? — спросила Пат. — Возможно, есть еще аппарели.
– Есть, — согласился он. — Полно. Но если они могут отследить нас здесь, то сумеют и там. Надо их перехитрить. Это как в шахматах — они пытаются перекрыть нам все ходы... только вот мы не знаем, что за фигуры у нашего противника, и не видим его ходов.
– Прислушайся! — она дернула его за руку.
Адамс едва расслышал звук, больше похожий на вибрацию, — топот марширующих ног. Роботы! Они были где-то впереди.
– Атом! — с ужасом вскрикнула девушка.
Адамс тут же развернулся. Стальная переборка тихо перегородила путь назад.
— Атом — смотри!
Что-то показалось у прохода рядом с металлической дверью. Нечто похожее на бесцветное пламя, — облако кружащегося газа, — светящееся и вращающееся в тусклом свете. Оно остановилось и исчезло. Где оно только что было, он теперь видел лишь холодную серую сталь. Затем Адамс заметил его снова, — но уже ближе.
Лучше известное, чем неизвестное! Он медленно поднял пистолет, но облако снова остановилось. Замерло. Пусть только двинется, и Атом его размажет!
Босая нога шлепнула по стальному полу. Он развернулся, закрывая девушку собой. Они стояли там — ухмыляющиеся синие ряды, перегородившие проход от стены до стены.
– Пат, — позвал Адамс, — беги к проходу, который идет поперек. Там мы их задержим.
Они были близко. Адамс прижался к левой стене. Только стреляя по касательной, он на таком расстоянии мог попасть в кубики... или пробивая их тощие шеи навылет. Хорошенько прицелившись, он нажал курок. Один готов! И еще один. И еще. Их стало меньше!
Потом Пат закричала:
– Атом! Атом!
– Пат!
К черту мертвецов! Он побежал по коридору. Перед дверью стояла небольшая группа черных охранников. С ними был беловолосый гигант. И они схватили Пат!
Она им не достанется! Он поднял пистолет.
– Адамс! Ты заденешь ее! Пойдем, — раздался мужской голос, говорящий по-английски.
Но здесь же никого не было. Что-то промелькнуло у Адамса перед глазами, — чья-то рука схватила его за плечо и развернула, прижимая к стене.
– Тихо! — прошипел голос.
Черный занавес опустился перед глазами Адамса. Он оказался в кромешной темноте — тьме чернее всего, что он когда-либо мог себе представить. Тем не менее, он мог слышать и чувствовать — глухой звук приближающихся шагов, холодную сталь, прижатую к спине, руку, схватившую его. Что-то задело его, затем стало медленно толкать по коридору. Роботы маршировали где-то впереди, за темной завесой. Пат... где она?
Адамс попытался высвободиться. Пальцы свирепо сжали его руку, голос прошипел прямо в ухо: