Шрифт:
Я вновь тяжело сглатываю и начинаю спускаться. Пока Шай здесь, со мной всё будет хорошо. Что бы ни случилось.
Но не успевает моя нога коснуться пола рядом с ним, передо мной возникает принц Джондар и изящно кланяется. Я чуть было не отскакиваю, а рука Шая едва не выхватывает оружие, но мы оба себя останавливаем. Это стоит больших усилий.
— Принцесса, какое счастье. Большая часть для нас, — прежде чем я успеваю понять, что происходит, он берёт меня под локоть и уводит прочь. Я знаю, что Шай пойдёт следом, молча и ненавязчиво. Я чувствую на себе его взгляд. По крайней мере, он всё ещё здесь. Хотя бы так.
— Позвольте представить вам леди Элару из рода Мерикус, — Джондар не улыбается, когда произносит эти слова, и я улавливаю в его голосе некое неприятие, словно он что-то недоговаривает. Женщина, названная леди Эларой, оборачивается, чтобы окинуть меня холодным, внимательным взглядом. Она прекрасна по всем канонам — на целую голову выше меня, золотоволосая, идеально сложенная. Конечно же, мужчины окружили её, даже Зендер. Я посылаю ему взгляд, но он просто ухмыляется в ответ, ни капли не смущённый. Понадобится кое-что посерьёзнее моего неодобрения, чтобы оторвать его от столь образцово красивой женщины.
— Ваше высочество, — леди Элара приседает в самом грациозном реверансе, который я когда-либо видела. Плавность и отточенность в каждом её движении, как в идеально настроенном механизме. Я только наклоняю голову, вспомнив о своём более высоком положении в последний момент перед тем, как моя неуклюжая попытка повторить движение выставила бы меня в глупом свете. Я превосхожу Элару во всём. Теоретически. Это совсем не похоже на правду, но такова основная идея. Я принцесса. Мне нужно помнить об этом, как бы сложно это ни было. Глаза Элары хищно сверкают, и я понимаю, что она видит меня насквозь, когда продолжает говорить:
— Я была знакома с вашей кузиной, принцессой Элиссой. Очаровательная девушка и ужасная потеря. Я должна была стать её старшей фрейлиной, — она поднимает веер, украшенный драгоценными камнями и тончайшим кружевом, похожий на крыло бабочки. — Ваши родные рассказывали мне невероятные истории о вашем умении летать, — я почти улыбаюсь, краткая волна восторга проходит через меня, но тут же испаряется от тона последующих слов: — Какая… тяга к приключениям.
Улыбка Элары не затрагивает её глаз. Я пытаюсь подобрать слова, чтобы как-то постоять за себя, и Зендер приходит мне на помощь. Хотя лучше бы он этого не делал, он не может сказать ничего такого, что могло бы помочь.
— В Вейриане, леди Элара, наши женщины занимают не менее активную позицию, чем мужчины. Уверен, Элисса вам об этом рассказывала. Наша мать, например, имела врождённую склонность к полётам и сражениям. Она стала героем войны, погибла за нашу свободу. Но я верю, что Бел однажды превзойдёт даже её.
От нежданной похвалы я чувствую, как начинаю светиться изнутри, но потом вижу, что гостям всё равно на вейрианских женщин, на полёты, сражения, и на нашу маму. Я, правда, не думаю, что им интересно, кем я могу стать в будущем. Они уже всё для себя решили. Для них вейрианцы — просто варвары. Все до единого.
— Как удивительно, — отвечает Элара. Она оглядывает зал с очередной умопомрачительной улыбкой, на которую спешат ответить её обожатели. Я забываю, как дышать. Для неё это всё так легко, не правда ли? Она умеет это делать намного лучше, чем я когда-либо смогу научиться. Зендер ловит мой взгляд и одаривает одной из этих ухмылок, способных вывести из себя кого угодно. Это единственное, что меня утешает, — мой брат и его выражение лица. Он не тает от её улыбки. Не думаю, что когда-либо в жизни гордилась им так, как сейчас. Хорошо получить подтверждение тому, что он не полный идиот. Затем она продолжает:
— Вы когда-нибудь участвовали в сражении, принцесса Беленгария?
К чёрту её и её превосходство.
— Да, — я вздёргиваю подборок. Ну, в меня стреляли. Это должно считаться. Может, я никогда и не буду стрелять в ответ, но… На мгновение я покачиваюсь на ногах, когда в моей памяти оживает предсмертный скрежет «Осы», резкий ветер в лицо и встряска при падении.
Что-то мелькает во взгляде Элары. Интерес?
— Правда? Вы убили кого-нибудь?
Я вспоминаю солдат в лесу и звуки выстрелов. Я не убивала их, но они, тем не менее, умерли из-за меня, потому что они угрожали мне. И Шай был там. Я бы убила, если бы понадобилось, если бы не осталось иного выбора.
Когда я не отвечаю, из безупречно тонкого горла Элары раздаётся лёгкий гудящий звук, и она разворачивается к Зендеру, улыбаясь.
— Полагаю, у нас всех есть люди для подобных вещей.
Я оглядываюсь на Шая. Он стоит недалеко от меня. Как всегда, с каменным лицом и руками за спиной. Он хмурится на секунду, как бы спрашивая меня, когда мы встречаемся взглядами, но не подходит ближе.
— Ваш телохранитель, принцесса Беленгария? — спрашивает Элара. Я возвращаюсь лицом к ней, внутренне сжимаясь, когда вижу проблеск интереса в её лукавых глазах. Шай — красивый мужчина, опасный мужчина, как раз такой типаж, который, как мне кажется, мог бы заинтриговать заскучавшую придворную леди. А я только что буквально привлекла её внимание к нему. — Он выглядит знающим своё дело.