Шрифт:
— Как — на ходу? — возмутилась няня. — Это мужчинам легко — высунул и всего делов, а женщина так не может!
— Что высунул, няня? — раздался голос Рамики.
— Руку, птичка, руку, — побагровела женщина, поняв свою оплошность. — Девушкам неприлично размахивать руками.
Стефан едва не подавился, но сдержал смешок.
— Ничем не могу помочь, — повторил он. — Приспичит — терпите или используйте какую-нибудь посуду. Еще можно проковырять пол в повозке и…
Договорить он не успел, красная, как вареная свекла женщина, резко задернула полотно, скрывшись из глаз.
Покосившись на жену — как она держится? — герцог переместился к расписным тентам повозок артистов.
Трое так и лежали, спеленатые заклинанием, четвертый, тревожно поглядывал на наемника.
— Подгоняй, — обратился к нему герцог. — Надо до темноты добраться в Астерию.
— Загоним коней, жалко, — отозвался мужчина.
— Рысью добегут, — возразил магистр.
«Поддержу им силы магией. Если пролил ведро воды, то ложка воды ничего не изменит, через несколько часов здесь будет магический патруль, нас спасет только скорость», — добавил он про себя.
День потихоньку вступал в свои права, навстречу попадалось всё больше и больше путешественников, но ни одна повозка не обгоняла. Что не удивительно — лошади, роняя пену, шли размашистой рысью, а остальные путешественники скотину берегли, ехали шагом и неспешной трусцой.
Стефан, как мог, помогал животным справляться, но даже объединенные силы были не бесконечны и расходовались быстро. Кроме лошадей, магистру приходилось наблюдать за лежащими кучкой бревен артистами, не спускать глаз с Риаса и обоих работников, а ещё он прикрыл отводом Аэлину. Последнее заклинание брало много энергии и оставляло за ними магический след, особенно заметный в стране, где магов раз-два и обчелся. Получалось, как на свежевыпавшем снегу — прошел один человек — всем видно. И два прошли — видно, и три. А прошагала толпа — отдельные следы и не разберешь. Но герцог решил, что все равно уже наследил, зато никто из встречных не запомнит женщину верхом на лошади, а до границы уже рукой подать.
Чтобы не привлекать внимание, кибитки с артистами и Аэлину, Стефан оставил в небольшом леске прямо у въезда в город. Накладывая на Риаса и коней очередное заклинание, мрачно подумал, что по тем следам, что он оставляет, их даже ребенок найдет.
— Я постараюсь очень быстро, — объяснил он жене. — На вас я накинул полог невидимости, если ты не станешь ходить, то вас никто не заметит, даже если проедет на расстоянии вытянутой руки. Пожалуйста, просто посиди в повозке!
Влив еще порцию силы в лошадей, тянущих экипаж Рамики, Стефан заставил их бежать еще быстрее.
На въезде за восьмушку монеты наемник нанял проводника — мальчика лет десяти.
— Я, дяденька, тута всех знаю! — хвастался парнишка. — Любого найду, самой короткой дорогой к дому приведу!
— Кто здесь рабами торгует — знаешь?
— Знаю! Плохие люди, зачем вам к ним? — мальчик заметно расстроился.
— Мне кое-что проверить надо, объяснил Стефан. — Если, к примеру, я хочу, чтобы один из работорговцев меня заметил, куда мне надо ехать?
— Сейчас вечер, — подумав, заговорил проводник. — Все лавки закрываются, а торговцы идут по домам. Нет, вспомнил! Ар Терим и ар Вортум любят по вечерам отвар с юккой пить возле базара, у дядюшки Мина. Если быстро поедем, то можем их там застать.
— Опиши, что это за место?
— Это таверна возле базара, там навес и под ним столы. Торговцы садятся на воздухе, пьют, обсуждают день, — объяснил мальчик.
— А дорога там есть? Мы сможем близко подъехать или надо будет оставлять повозку и идти пешком?
— Есть! Дорога как раз мимо таверны проложена.
— Я дам тебе пол монеты, если приведешь меня туда быстро, а потом так же быстро проводишь к дому Герации. Знаешь, где это?
— Конечно, знаю! Её дом через улицу от таверны, там совсем рядом! Герация держит лавку при доме и на базаре у нее работники стоят с овощами.
— Надо же, ты на самом деле все знаешь! — похвалил Стефан. — Влезай на коня, показывай дорогу!
Мальчик обезьянкой вскарабкался на лошадь позади наемника и приступил к обязанностям штурмана и лоцмана.
— Прямо через два перекрестка, потом правее, там лужа глубокая, уж, сколько повозок без колес остались! Дальше еще правее, а там я покажу.
— Вон таверна, а вон и торговцы рабами сидят, — проговорил тихо мальчик, когда они свернули к базару. — Те, двое — в синей и коричневой рубашках. К ним служанка подошла сейчас. Мне лучше уйти, я вас на той стороне улицы подожду, ладно?
Стефан кивнул, мальчишка стек по боку лошади и как сквозь землю провалился. Магистр хмыкнул, послал лошадь вперед, просчитывая в уме план сцены. Повозка с Рамикой и ари Цецилией покорно катилась следом.
Поравнявшись с таверной, Стефан прикинул расстояние, взял в сторону, и когда повозка поравнялась, заступил конем ей дорогу, спешился и подошел к кибитке со стороны открытой веранды, краем глаза отметив, что работорговцы сидят как раз напротив.
— Арилла Рамика! — крикнул он, привлекая внимание. — Выгляните на минутку!