Шрифт:
– Я ведь только хотела его погладить, – огорчилась Китти.
– Не расстраивайся, – утешила её Молли. – Сейчас начнётся охота за яйцами.
Она помогла Китти встать, и они вместе собрали стаканчики и тарелки, сложили плед и убрали всё в мамину сумку. Элис раздала всем красивые плетёные корзиночки для шоколадных яиц. Китти и Уильям схватили свои корзинки и со всех ног побежали к лесу. Мамам пришлось поспешить следом за ними.
Молли оглянулась на озеро, чтобы ещё раз посмотреть на утят, и её внимание привлекла белая утка, которая металась по берегу у самой воды – то в одну сторону, то в другую, – то и дело заглядывая в камыши. Молли почти ничего не знала о повадках диких уток, но ей показалось, что белая утка что-то потеряла. Она была явно встревожена, даже испугана: беспокойно дёргала головой и взволнованно крякала.
Молли шагнула к ней, но её окликнула мама:
– Молли! Пойдём! А то опоздаем!
Испуганная громкими звуками, белая утка захлопала крыльями и бросилась в воду – подальше от берега.
Молли тихонько вздохнула.
– Извини, – пробормотала она. – Я надеюсь, ты найдёшь что потеряла. И надеюсь, что это не кто-то из твоих утят, – добавила она, встревоженно нахмурившись. Утят на озере было много, и для неё они все выглядели одинаково, но, наверное, не для мам-уток.
Конец ознакомительного фрагмента.