Браун Сандра
Шрифт:
На скулах Смайлоу заиграли желваки, но он пока сдерживался.
– О чем ты говоришь, Хэммонд? Я ничего не понимаю!
– воскликнула Стефи.
– Спроси у него.
– Хэммонд кивнул в сторону детектива.
– Спроси у него о деле Барлоу.
– Слушай, Хэммонд, - прошипел Смайлоу, - если бы ты не был ранен, я бы...
– Пусть это тебя не останавливает.
– Прекратите нести чушь!
– нетерпеливо бросила Стефи.
– Неужели обязательно выяснять отношения сейчас, когда у нас и без того хватает проблем?
– Она повернулась к Хэммонду:
– Что ты имел в виду, когда сказал, что показания Бобби о детских годах мисс Кэрти могут сработать против нас?
Прошло несколько секунд, прежде чем Хэммонд сумел оторвать взгляд от лица Смайлоу и сосредоточиться на вопросе Стефи.
– Что я имел в виду?..
– проговорил он.
– Ах, да... Пока мисс Кэрти слушала показания Бобби Тримбла, я следил за выражением ее лица. По нему было совершенно отчетливо видно, что она ненавидит и презирает своего сводного брата. Присяжные, несомненно, тоже будут наблюдать за ней и...
– Но, наверное, не так пристально, как ты?
Если бы она ткнула его раскаленной кочергой, Хэммонд не смог бы отреагировать резче. Он подпрыгнул, насколько позволяла ему раненая нога, и заорал:
– Что, черт возьми, это значит, Стефи?!
Она пожала плечами, наблюдая за ним с плохо скрываемым удовольствием.
– Я просто констатировала факт, - ответила она с тем спокойствием, которое показалось Хэммонду поистине нечеловеческим.
– Просто сегодня ты глаз не мог оторвать от нашей подозреваемой. Согласна, она довольно смазливенькая, но, зная ее прошлое...
Хэммонд наконец-то взял себя в руки.
– Ты что, ревнуешь?
– осведомился он самым едким тоном.
– К кому - к ней?.. Вот уж нет!
– Тогда держи свои дурацкие замечания при себе!
– снова вспылил Хэммонд, но тут же спохватился. Элементарная осторожность требовала обратить все в шутку, но он не сдержался и отнесся к словам Стефи слишком серьезно. Теперь, однако, исправить что-либо было уже невозможно, поэтому он поспешил вернуться к теме разговора.
– Так вот, - продолжил он, - этот Бобби Тримбл - настоящая грязная крыса. Насколько я понял из записи допроса, он ухитрился вывести из равновесия даже тебя, Стефи, а это не так-то легко сделать. Словечки, которые он употребляет, все эти "сиськи" и прочее, вкупе с его отношением к женскому полу вообще, могут серьезно настроить против него женщин-присяжных.
– Но можно натаскать его - научить, что нужно говорить и как...
– Разве ты не знаешь, что Фрэнк Перкинс - мастер перекрестного допроса? У него в запасе десятки уловок, которые просто невозможно предусмотреть. Лестью или хитростью он заставит Бобби изложить присяжным свои замешанные на мужском шовинизме теории, и тогда нам конец. Я, во всяком случае, просто не представляю, как мне убедить жюри в том, что доктор Кэрти - а она, несомненно, заручится свидетельствами и рекомендациями самых известных и уважаемых людей могла иметь что-то общее с таким мерзавцем, как Бобби Тримбл.
Это заставило Стефи задуматься ненадолго. Наконец она сказала:
– О'кей, давай предположим - только предположим, Хэммонд!
– что твоя доктор Кэрти чиста, как только что выпавший снег. Тогда почему же она не сообщила властям о том, что затевает ее брат?
– Очень просто!
– тут же откликнулся Хэммонд.
– Доктор Кэрти хотела спасти свою практику и свою репутацию. Как она сама сказала, она покончила со своим прошлым и не хотела, чтобы оно снова ожило.
– Так я об этом и говорю!
– взволнованно воскликнула Стефи.
– Ты точно выразил то, о чем я думала! Бобби угрожал сестре разоблачением, и, чтобы отделаться от него, она согласилась взять у Петтиджона деньги, чтобы передать ему. Но когда она поднялась в номер, что-то пошло не так и ей пришлось убить Петтиджона.
Слишком поздно Хэммонд понял, в какую ловушку он сам себя загнал. Стефи была права. Он только что вполне логично доказал, что Юджин могла стрелять в Петтиджона.
– Да, это может сработать...
– пробормотал он.
– Но ты сама сказала: что-то пошло не так и ей пришлось убить Петтиджона. Что могло пойти не так? Петтиджон был известным бабником, и если адвокат мисс Кэрти заявит, что Лют пытался изнасиловать ее и что она убила его, защищаясь, то... То намеренное убийство превратится в самозащиту, а у нас нет ни одного доказательства ни за, ни против этой версии. В лучшем случае большое жюри вернет дело на доследование, чего я как раз и хотел избежать.
– Не забудь, Петтиджон был убит двумя выстрелами в спину. Экспертиза установила, что выстрелы были сделаны, когда он лежал на полу вниз лицом. Петтиджон физически не мог изнасиловать кого-либо из-за случившегося кровоизлияния в мозг. Кроме того, от нас пока не требуется доказательств того, что она убила его. Нам нужно было только установить, что доктор Кэрти побывала у него в номере, и мы это сделали. Для чего она приходила к Петтиджону, нам тоже известно - мы только что это выяснили. Сама доктор Кэрти так и не предложила нам ни одного сколько-нибудь правдоподобного объяснения своему визиту, поэтому наша версия остается единственной. И, как ты сказал пару минут назад, она может сработать. Даже больше того: я уверена, что опровергнуть ее будет нелегко даже Перкинсу.