Связанные
вернуться

Русс Алана

Шрифт:

— Я сама ничего толком не знаю! — принялась оправдываться она. — Велор приехал, внес в дом бессознательную тебя на руках, позвал Эда с Леонардом, и они все тут же уехали.

Я подбила подушки себе под спину, чтобы удобно было сидеть.

— И давно они уехали?

Меня не покидало чувство тревоги, которое усилилось осознанием того, что в опасности теперь может быть не только Велор, но и Лео. Об Эдмонде я даже как-то и не подумала…

— Да, давненько, — протянула девушка.

Я поджала губы, тревога росла.

— И никто из них не звонил?

Эдана отрицательно помотала головой.

— Мама говорит, что переживать нечего, — постаралась успокоить меня девушка. — Они справятся. Всегда справляются.

Я чуть снова не отправилась в забытье.

— Ваша мать уже здесь? — я растерянно уставилась перед собой, когда Эда утвердительно кивнула.

— Пойду позову ее, — встала девушка. — Она велела оповестить ее, как только ты очнешься.

Я впилась пальцами в одеяло. Слово «велела» заставило меня насторожиться. Сразу представилась эдакая дама в шляпе с пером, идеально ровной осанкой и почему-то с моноклем на глазу.

Эдана ушла, и время словно замерло. Я с трепетом прислушивалась, ожидая в любую секунду услышать топот ног по лестнице.

— Добрый вечер, — поприветствовала меня пару минут спустя вошедшая женщина.

И не нужно было даже уточнять, что это мать Велора, ведь он был практически ее точной копией! Тот же разрез глаз, те же тонкие губы, даже уши были невероятно похожи.

Длинные и черные как смоль волосы женщины были витиевато собраны на затылке. Она была невероятно красива и стройна. На ней были легкие широкие небесно-голубые брюки с высокой талией и светлая кофта с округлым вырезом, слегка оголяющим плечи.

— Добрый вечер, — просипела я.

Женщина прошла и присела на стул. Каждый ее шаг говорил о том, что она не просто женщина: она высокородная дама. При этом дама, хорошо знакомая с этикетом и привыкшая следить за каждым своим движением. Она шла с такой поразительной легкостью и быстротой, что создавалось впечатление, будто она плывет.

Эдана нерешительно топталась в дверях, и лишь поняв, что выгонять ее не собираются, тихонько юркнула в комнату и уселась ко мне на постель.

Я была этому несказанно рада: «Хоть какая-то поддержка!».

— Могу я обращаться на «ты»? — начала разговор мать Эданы.

Я кивнула.

— Мое имя Валери Лайн-Этор, — представилась она, слегка наклонив голову.

— Очень приятно, — постаралась, скрывая волнение, ровно ответить я. — Меня зовут Елизавета.

Обычно я представлялась как Лиза или Лиззи, но данная ситуация вольности не позволяла. Женщина едва кивнула, показывая, что услышала меня.

— Я понимаю, что ты сейчас слаба, но все же рискну потревожить тебя, — глядя на меня, серьезно сказала она, и я заметила в ее серых, точно таких же, как у Велора, глазах мелкие золотистые крапинки. Они немного смягчали суровый взгляд.

— Разумеется, — с готовностью приподнялась я с подушек. — Я вас слушаю.

Женщина едва заметным жестом приказала лечь обратно.

— Я хочу знать, что произошло, — требовательно изрекла она.

Я прикрыла глаза, силясь вспомнить все до мельчайших подробностей.

— Натана напала на нас, она привела с собой элементалей. И если бы Велор не отразил ее атаки, меня, наверное, сейчас здесь не было бы, — уложила я события нескольких часов в пятисекундное предложение.

Эдана нахмурилась и перевела взгляд на мать.

— Но как Натана смогла их найти? — недоуменно развела она руками.

— Не представляю, как она это сделала, но эта… — Валери проглотила какое-то ругательное выражение, которое даме с ее положением и статусом явно не позволяли произносить приличия. — Эта женщина дорого заплатит за все посягательства на мою семью!

Эдана согласно кивнула, сжав кулаки. Она была солидарна с матерью.

— Что было дальше? — сверкая сталью глаз, вновь обратилась ко мне Валери.

Я печально покачала головой.

— Больше ничего не помню, — отозвалась я. — Натана, очевидно, угодила в меня каким-то заклинанием.

Обе женщины молчали, а у меня на языке вертелся только один вопрос.

— Скажите, Валери, — я помедлила, — парни не звонили? Они в порядке?

Эда тоже заинтересованно выпрямилась и уставилась на мать.

— Насколько я поняла из рассказа Эдмонда, — словно о чем-то задумавшись, ответила Валери. — Вы с моим сыном связаны, поэтому все происходящее с тобой отражается и на нем. Эффект может быть и обратным, посему, я полагаю, что Велор сейчас в порядке, учитывая, что твое состояние может быть оценено, как удовлетворительное.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win