Шрифт:
Данир широким шагом догнал девушку и дотронулся до ее плеча:
– Здравствуйте, мисс!
На лекаря-мага недовольно посмотрели большие и лучистые карие глаза. Загорелое красивое личико незнакомки приняло выражение человека, который не привык, чтобы его останавливали и отвлекали от важных дел. Похожее выражение Данир иногда замечал на лице своего старшего брата.
– Вы кто? – озадаченно спросил Данир.
Недовольство во взгляде девушки усилилось. Данир ошеломленно подумал, что таким пренебрежительным взглядом с легким налетом презрения его еще никогда не удостаивали. Тем временем незнакомка как будто спохватилась, предприняла не слишком убедительную попытку скромно потупить глазки и согнуться в книксене и произнесла:
– Дочь купца Каила Дохрана, мисс Исла Дохран. Мы с батюшкой проездом здесь, он шерсть на продажу привез, да меня с собой захватил.
Удивительная девушка заинтриговала Данира не на шутку. Смотря, как неумело она одергивает подвернувшуюся от попытки присесть юбку, как автоматически царственно расправляются ее плечики, а ровный носик надменно взмывает вверх, Данир почувствовал, как недавняя меланхолия улетает из его души, а смутный образ мисс Лии Амарвек растворяется и исчезает из нее навсегда, и произнес:
– Непременно зайду завтра к вашему батюшке!
– Зачем это?! – раздраженный взгляд темных глаз.
– Попрошу разрешения ухаживать за вами! Будете моей невестой! – выпалил Данир и даже не удивился своим словам.
Такую редкостную человечку он видел впервые, и она все больше и больше нравилась ему. Разрешения ухаживать было принято просить у отцов невест магов из школы леди Таис, а принц Данир почти не сомневался, что девушка – одна из них. Следующим летом должен был состояться третий выпуск, но принц редко бывал в столице и не знал всех воспитанниц Анастасии Таис в лицо, о чем искренне сейчас сожалел.
Незнакомка задумалась. Внимательно осмотрев лорда-мага с ног до головы, она задала странный вопрос:
– Извините, но разве у мужчин не принято представляться даме, тем более, что она-то вам уже назвала свое имя?
Данир с сомнением посмотрел на нее: неужели возможно, чтобы девушка не узнала среднего сына правителя своей страны? Даже если она не из невест магов, то обязательную школу должна была посещать, да и газеты читать тоже! Тем не менее, высказанное замечание было справедливым, и Данир произнес, вежливо склонив голову:
– Лорд-маг Данир Сартор, второй сын короля Мираила Сартора, наместник западных провинций.
Ротик девушки изумленно округлился, и из него вылетели непонятные слова. Судя по экспрессии и эмоциональному накалу, это были крепкие ругательства.
– Вы не местная? Не слышал такого сленга, – чуть неодобрительно заметил Данир.
– Я действительно не местная, – вдруг мило улыбнулась девушка, продемонстрировав очаровательные ямочки на щечках. – Посмотрите на меня… – вкрадчиво продолжила она, и Данир буквально утонул в темных влажных очах.
– Вы меня не видели, мирно шли по своим делам. Купца Дохрана искать не надо, – прожурчал тихий нежный голосок. – Идите.
Неместная девушка шагнула назад и быстро растворилась в безлюдном переулке. Наместник западных провинций очнулся и удивленно осмотрелся кругом:
«Зачем я обратно к центральной площади свернул? Видать, сильно о прошлом задумался. А что о нем думать? Лия вышла замуж за любимого человека, и я со временем благополучно женюсь! На свете еще много замечательных девушек осталось, в том числе и кареглазых… А еще загорелых и черноволосых».
Смутный образ мелькнул в мыслях Данира, но сосредоточиться на нем лекарю не удалось. Принц уверенно и быстро зашагал к своему экипажу: впереди его ожидала долгая рабочая ночь – предстояло приготовить много микстуры для детей.
Глава 2. Сплетники всегда знают о тебе больше, чем ты сам
Конец октября – время собирать корни лекарственной мартикоры, и лекарь-маг Данир Сартор, стоя на коленях в своем садике лекарственных трав и растений, осторожно взрыхлял и разгребал землю под красно-оранжевыми осенними листьями пышного куста, оголяя его толстые желтоватые корни. Чтобы не нанести непоправимого урона растению, требовалось аккуратно отсечь примерно пятую часть каждого корешка и тут же залечить надрезы, и Данир полностью сосредоточился на выполнении этой задачи. Голос дворецкого не сразу вырвал наместника из погруженности в творческий процесс:
– Ваше высочество, к вам посетители по делу пришли, – пророкотал низким голосом Нирс Крогор.
Дворецкий Данира, как и вся другая прислуга, был типичнейшим представителем народности горных троллей: волосатый, бородатый, с внушительными клыками, которые угрожающе торчали из-под верхней губы. Несмотря на то, что ростом этот мужичок был всего лишь по грудь среднестатистическому магу, впечатление он производил весьма внушительное.
Данир со вздохом поднялся и отряхнул брюки от налипших комочков земли и листьев. Положение правящего наместника отнимало много сил и времени, постоянно отвлекало его от любимого дела, а взамен приносило… Да ничего, собственно, и не приносило, кроме очередных проблем и необходимости опять тратить драгоценное время на их решение. С вожделением посмотрев на прикрытые землей корешки, как на оставленную под тонким покрывалом обнаженную возлюбленную, лекарь-маг решительно двинулся в большую гостиную. (Замок Данира Сартора был невелик, тронных залов и больших кабинетов для совещаний не имел, что весьма устраивало Данира, отдававшего предпочтение уюту, а не помпезности).