Расследование на корабле
вернуться

Лонгстафф Эби

Шрифт:

– Придётся мне ответить самой, – сказала Талли Хвостику и, вздохнув, закрыла книгу.

Талли забрала конверт у почтальона и отнесла его леди Беатрисе. По пути она остановилась у гобелена, висящего в коридоре. То была едва ли не любимая её вещь во всём поместье Моллет. Его соткали много сотен лет назад, и каждое изображение было подсказкой, помогавшей открыть проход в Тайную библиотеку. Каждый раз, проходя мимо, Талли думала о древней магии поместья. Девочка погладила гобелен рукой и поднялась по лестнице, ведущей в сторону спальни.

Проходя мимо кабинета, она услышала глубокий вздох лорда Моллета. Талли осторожно открыла дверь.

– Ты в порядке, па? – спросила она.

Лорд Моллет сидел, закрыв лицо руками. Услышав её голос, он поднял голову.

– Ничего не могу найти, – сказал он. – Нигде, во всей Англии. – Он махнул рукой на стопку газет на столе. – Как так может быть, что о Марте нет вообще никакой информации? Я пересмотрел все больничные архивы, все газеты, все брачные реестры – ничего.

В уголках глаз Талли появились слёзы. Она прошла к большому кожаному креслу в центре комнаты и опустилась в него, положив конверт на колени. Может быть, ма действительно больше нет? Миссис Снид всегда утверждала, что она умерла, упав со скалы. И, может быть, она и права.

– Господи, – в комнату быстрым шагом вошла леди Беатриса. – Все такие печальные.

Она в последнее время носилась по поместью, охваченная безудержным счастьем. У неё были щенок и фотоаппарат, и она проводила время невероятно весело. Она взяла со стола свежую газету.

– О, теперь всё понятно, – сказала она, ткнув пальцем в заголовок.

Талли прочитала через её плечо:

– Артефакты сейчас – самый писк моды, – сказала леди Беатриса. – Они есть во всех уважающих себя загородных домах. – Она вздохнула. – Вот бы в поместье Моллет тоже было что-нибудь такое.

Она посмотрела на Талли.

– Жаль, что здесь нет ничего древнего, – печально проговорила она.

Талли открыла было рот, но потом закрыла.

Лорд Моллет отложил газету.

– Трудно им будет найти этот амулет. Сейчас он может быть уже где угодно. Вор наверняка захочет увезти его далеко-далеко, чтобы продать там, где его не так легко узнают, – на поезде, корабле или автомобиле. О, кстати, хорошо, что напомнили. Мистер Буд должен был провести для меня урок вождения.

Послышался треск гравия, и Талли выглянула на улицу. Там, внизу, стоял новенький автомобиль. «Санбим», очень модный и современный. Мистер Буд сидел на месте водителя и медленно ехал по подъездной дорожке, подпрыгивая на сиденье. Его пухлые щёки колыхались в такт покачиваниям машины, а его шляпу едва не унесло ветром.

«Бах!» – сказал автомобиль, врезавшись в основание фонтана.

– Кто поставил тут этот фонтан? – донёсся через открытое окно раздражённый голос мистера Буда.

– Пойду помогу ему, – сказал лорд Моллет, надевая шляпу и водительские перчатки.

Леди Беатриса посмотрела на конверт в руках Талли.

– Это мои фотографии? – Она с нетерпением забрала конверт. – Я долго их ждала.

Она присела на диван и постучала ладонью по подушке, приглашая Талли сесть рядом.

– Я обошла всю деревню, – сказала она, – и фотографировала всех встречных. Я ещё никогда раньше не встречалась с жителями деревни, но они были очень милы. Ты знаешь, Талли, – добавила она, – бедняки – они такие же, как мы, просто у них меньше денег.

Талли прикусила щёку с внутренней стороны, чтобы не рассмеяться.

Леди Беатриса разорвала конверт.

– О, изумительно! – воскликнула она, раскладывая фотографии по низкому столику.

С каждым днём у неё получалось фотографировать всё лучше и лучше. Талли перебрала фотографии местных лавок, кузницы, школы. Вот Адам с морской свинкой из дома голубого цвета, вот почтальон, и врач, и…

– Какая прекрасная фотография мисс Карпентер, – воскликнула леди Беатриса, передав Талли ещё один снимок. Сердце Талли ёкнуло. То была фотография женщины, стоявшей в уютной комнате. Сама женщина была Талли незнакома, и ничего особенного в ней не было. Но вот обои позади неё тут же привлекли внимание Талли.

Обои с жёлтыми птицами.

Обои, которые она уже видела раньше.

Обои, такие же, как у мамы.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win