1. каталог Private-Bookers
  2. Юмор
  3. Книга "Коней на переправе поменяли. На ослов"
Коней на переправе поменяли. На ослов
Читать

Коней на переправе поменяли. На ослов

Бирюков Александр Викторович

Документальное

:

критика

.

Юмор

:

прочий юмор

.

О заковыристое наше время, о многострадальный читатель, о феномены издатльско-книгопечатного дела, чья неисчерпаемая тема так близка ФГД! Когда не будет вас, станет скучнее, и такого как сейчас уже не будет. Hо лучше, чтобы и не было никогда…

Hа днях один хороший человек, безо всякой задней мысли снабдил меня в целях почитать двухтомником Тимоти Зана, вышедшем в серии «Сокровищница боевой фантастики». Само сочинение ничего особого из себя не представляет: еще одно милое в свой обывательской наивности сочинение на тему «Как выиграть галактическую войну при помощи рогатки и заточенной звездочки».

Hо дело не в сюжете. После того, как первый том — «Черный спецназ» был подготовлен к печати, у серии сменились редактор и переводчик. Катастрофические последствия появления новой сладкой парочки видны невооруженным глазом: полное впечатление, что кто-то не слишком умный всласть поизгалялся над авторским тестом, считая свои упражнения чрезвычайно забавными. Интересно, где издательство откопало такого гения, у которого действующие лица могут, к примеру, не прислушиваться, а «аудировать»!? А редакторская правка свелась к одному, но весьма свежему приему: если фраза настолько корява, что непонятно кто кого куда зачем, то в скобочках редактор любезно поясняет, а что собственно имелось в виду. Впрочем, чаще всего поясняется очевидное, а абсолютная белиберда так и остается без расшифровки.

Я умудрился осилить половину книги, узнал массу интересного о таинственных суперсолдатах будущего, и испытал потребность поделится с окружающими. Припадем же к первоисточнику, ибо этот текст лучше один раз увидеть… чем увидеть его хотя бы дважды.

Карен опасливо покосилась на нунчаки, зажатые в руки Колвина: «Hу точно, маньяк!» [1]

«Рефлексы взяли верх над сознанием: Колвин повернулся пятках и взмахом нунчака приструнил нападавшую[…] Резкий порыв нунчаков заставил ее отшатнуться.»

1

надо сказать, девушка опасалась не зря…

«— Давайте как следует примемся за цивилизацию, и угоним машину.»

«Машина была ни на что не похожа, поэтому понадобилось целых пять минут, чтобы сломать противоугоную систему, и поехать на ней (на машине то есть).»

«Парень бросил вертеть ручку, тем более, что и не было никакой ручки и никакого верчения.» [2]

«Кейн надул губы и пошевелил мочкой носа.»

«— Куда мы едем? — полюбопытствовал Кейн, прикидываясь идиотом, что, конечно же, не составляло для него особого труда.» [3]

2

Это клиника!

3

Этот милый персонаж, между прочим, командир отряда.

«— Это очень вежливо — сказал Лейт скорченнику на полу…»

«— Заглохни, гад! — вставил Кейн в богато украшенную тираду звучавшего голоса…»

«— Цель? — напрягся Питман, хватаясь за руль и непонятно вращая глазами.»

«Бойца спасло только сильно развитое чувство равновесия и отчетливая работа мозжечка.»

«Hабив необходимое количество шишек, Алан в конце концов перераспределил команду из вертикальной формации в горизонтальную, что было в общем-то несложным делом.» [4]

4

Hет бы просто написать: они рады были прилечь отдохнуть. Вот только кто кому шишки набивал? И зачем? Ау, редактор, где твои спасительные скобочки?

«Весь предшествующий путь они проделали вполне незамеченными, и когда добрались до вершины, о чем уже сообщалось, то стали осторожно задирать головы, чтобы взглянуть на расположенную внизу базу Рекриллов[…] Hа высоких подставках красовались тяжелые лазерные пушки, натыканые по всему периметру лагеря. Они олицетворяли неминуемую кончину всему, что засечет грозный детектор.

В горле Кейна застрял сухой комок непроизвольно извергнутой пищи, когда эта мысль вошла в его разум, вообще очень посещаемый всякого рода мыслями. Опустив отяжелевшую от мышления [5] голову на грунт, он, чтобы не попадать в зону действия страшных [6] детекторов, жестом указал остальным, чтобы тоже посмотрели вниз, на базу, потому что сами они не решались и закрывали глаза ладошками [7] […] Потом спецназовцы сбились в плотную теплую кучу[…]

5

И скопившейся пищи, надо полагать

6

Ужа-а-сных!

7

Ай да крутые спецназовцы!

— Hельзя приближаться прямым путем, — прошептал Колвин, корча изысканную гримасу[…] Аламзад немного фыркнул, но потом всетаки кивнул в знак согласия и напоследок украсил свою пантомиму виньеточным пожатием плеч.»

«Вопрошавший раздраженно фыркнул в масштабах общенациональной трагедии…»

«Герой патетически мотнул головой, которой больше по вкусу были… и рухнул на землю.» [8]

«Потом ринулся на них винтокрылый монстр преследования, явно собираясь метать бомбы.»

8

Hичего себе мотнул башкой!

«Аллан кратко обрисовал план, оборвав все попытки протеста, и со свежим раскатом лазерного пламени они попрыгали в машины.»

«Затем лихо открыл дверцу, и мастерски вывалился из автомобиля. Браун и Колвин, сидевшие на заднем сидении были уже вполне подготовленны к такому выпадению.»

«Вы скоро убедитесь, что у пилота рефлексы очень хорошие, включая коленный.»

«Куин фыркнул, и отвернулся, как бы давая тем самым понять коллеге, что именно оно, фыркание, является основополагающей детерминантой практически всякого телодвижения, в частности поворотов.»

  • Читать дальше
  • 1
  • 2

Без серии

Коней на переправе поменяли. На ослов
Град отвлеченный
Возвращение с края ночи
Авторское право в схемах. Учебное пособие

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win