Шрифт:
— Я сделал для тебя то, что для тебя никто никогда не делал. — с довольным видом говорит ЮСон обращаясь ко мне.
Что же это? Неужели выделил сутки беспробудного сна?
— Ты будешь довольна. — обещает мне ЮСон. — Это тебя поразит…
Он выставляет вперёд правую руку, делает из пальцев «пистолетик» и наводит его на меня.
— Пуф! — изображает он выстрел. — В самое сердце.
Озадаченно смотрю на дурачащегося директора. Похоже, пришла пора заканчивать промоушен. Крыша едет уже и у руководства…
— Да, господин директор. — отзываюсь я.
— ЮнМи, — говорит мне он, — завтра я, ты и госпожа Ли ЫнДжу, вместе едем на важные переговоры.
Ли ЫнДжу? Жена президента СанХёна? Я знаю, что она прилетела в Японию к мужу, ЮСон об этом сказал, но у нас она так не появлялась, наверное, была рядом с СанХёном и вот вдруг теперь — переговоры. По поводу выступления в «Tokyo Dome»? Или, что?
— Какие переговоры, господин директор? — спрашиваю я. — О чём?
В этот момент у ЮСона звонит телефон.
— Да, я, — отвечает он, достав телефон и ответив на звонок.
— Всё, ЮнМи, — на секунду прервавшись, кивает мне он, — иди, работай. С кем завтра переговоры — сюрприз. Увидишь, будешь убита прямо в сердце.
— Да, я слушаю. — возвращается он к разговору. — Пожалуйста, говорите.
Просто охренеть какие тайны японского двора, — думаю я, поворачиваясь и топая туда, куда шёл. — Все такие деловые…
Время действия: следующий день
Место действия: Япония, здание корпорации «Sonymusic», кабинет господина Икуты. Неудачно начавшиеся переговоры.
— Я понимаю, госпожа Ли ЫнДжу, ваши трудности, — произносит Икута обращаясь к жене президента СанХёна сидящей с непроницаемым выражением лица. — В такой ситуации, в которой вы оказались как руководитель, сложно избежать моментов, в которых полностью отсутствует информация о ситуации. Мне нужно было больше подумать, прежде чем звонить директору ЮСону и приглашать его на переговоры. Но я предполагал, что он владеет всей информацией по этому вопросу.
ЫнДжу чуть наклоняет голову.
— К сожалению Икута-сан, — говорит она, — здоровье моего мужа не позволило ему передать дела так, как это принято. Болезнь обрушилась внезапно.
— Да, я понимаю, — с печальным выражением лица качает головой Икута. — жизнь часто бывает непредсказуемой. Зная о случившемся с вашим мужем, я не стал беспокоить его и вас своими звонками, ожидая выздоровления господина СанХёна, но, к сожалению, теперь я знаю, что ему потребуется гораздо больше времени для возвращения к работе, чем может ждать бизнес. Разговаривая с директором ЮСоном, я надеялся получить подтверждение своим ожиданиям, что ЮнМи изменила свою позицию. Похоже, мы с господином директором не поняли друг друга. Возможно, это случилось из-за моего недостаточного знания корейского языка…
— Икута-сан, вы прекрасно владеете корейским языком, — говорит госпожа ЫнДжу и переводит взгляд на сидящую на против неё со скромным видом ЮнМи. — А вот то, что ЮнМи владеет авторскими правами на произведения, стало для меня удивительным открытием. Разве всё, что создано артистом в агентстве не принадлежит агентству? Разве не так записано в контракте айдола?
— В моём контракте записано не так, ЫнДжу-сии. — отвечает ЮнМи.
Несколько секунд ЮнМи и ЫнДжу смотрят друг другу в глаза.
— Я ознакомлюсь с твоим контрактом, — обещает ЫнДжу.
— Спасибо, госпожа. — благодарит её ЮнМи.
— ЮнМи, — говорит Икута, видя, что к разговору, похоже, никто не готов и желая ускорить процесс принятия решения. — Как я понимаю, ситуация с момента нашего последнего разговора не изменилась? Или, изменилась?
— Нет, Икута-сан, не изменилась. — признаёт ЮнМи.
— То есть, ты не готова к разговору о сотрудничестве?
— Не готова, Икута-сан.
— Когда ты будешь готова?
— Я хотела хотя бы дочитать книгу, прежде чем говорить.
— Что за книга?
— Дональд Пассман — «Всё о музыкальном рынке». В ней объясняется как устроен американский музыкальный рынок.
— Не слышал о таком авторе. — признаётся Икута и спрашивает. — И сколько тебе нужно времени, чтобы прочесть эту книгу? Когда ты её закончишь?
— Не знаю, Икута-сан. — отвечает ЮнМи. — Промоушен, времени нет даже на сон. А потом у меня полно планов.
Икута-сан молча смотрит на ЮнМи. В кабинете устанавливается тишина.