Всадники (отрывки)
вернуться

Аристофан

Шрифт:
А тот, надув пошел бы против.
Демос
Да что ты! Со мной так поступали, я ж не знал?
Агоракрит
Свои ты уши слишком распускал, 1345 Как зонт, ей-ей, потом опять смыкал их.
Демос
Ох, как нелеп я сделался и стар.
Агоракрит
Вот Зевс, коль два б оратора стояли, Один — за стройку длинных кораблей, Другой — за новую раскладку платы.

Демос низко опускает голову.

1350 Второй бы первого, клянусь, побил. Что клонишь лик, — не устоишь на месте?
Демос
Ох, стыдно мне за прежние ошибки.
Агоракрит
Но в них ты не повинен, не заботься. Тебя так надували, но скажи, 1355 Сказал какой бы блюдолиз защитник: «Вам, судьям, хлеба не придется есть, Коль в нашу пользу дела не решите» Что сделаешь с защитником, скажи?
Демос
Его, подняв на воздух, в пропасть ввергну, 1360 Гипербола привесивши на шею…
Агоракрит
Разумную уж слышу речь, прямую… Скажи ж, как будешь править в остальном?
Демос
Начальников судов больших, во-первых, Собрав, я платой награжу отменной.
Агоракрит
1365. . . . . многим угодишь. [118]

118

То есть гребцам.

Демос
Потом, кто раз внесен гоплитом в список, [119] Не перепишется через друзей, [120] Останется, где раньше был записан.
Агоракрит
Куснуло Клеонима под щитом.
Демос
1370 Валандаться на площади не будет Никто из безбородых…

119

В список годных к военной службе.

120

То есть в конец списка.

Агоракрит
Где же будут Клисфен и Агоракрит [121] пребывать?
Демос
Об тех птенцах я говорю, что в лавках, Где благовоньями торгуют, сидя, Все время так болтают меж собой: «О, Фаякс [122] мудр: он выучился лихо, Связать умеет он и заключить, И в мненьях — боек, ясен и бодлив, И дивно в шуме спора всем владеет».

121

Вероятно, представители афинской молодежи.

122

Оратор демократической молодежи.

Агоракрит
1380 А ты бодливого не всадишь на кол?
Демос
Нет, нет. Охотиться [123] я принужу Их всех: пусть толки о «решеньях» [124] бросят.
Агоракрит
Коль так, бери ты этот низкий стул И мальчика — нести его он будет; 1385 Коль вздумаешь, его поставить можешь.

123

То есть как было в старое время.

124

Постановления Народного собрания.

Демос
Счастливым становлюсь на прежний лад.
Агоракрит
Ты скажешь это, как тебе отдам Тридцатилетнюю о мире харту. [125] Сюда, о харта мира, — поскорей!
Демос
1390 О многочтимый Зевс, как хороша. Но, боги, тридцать лет ведь можно было По ней жить в мире… Где ж ее ты взял?

125

То есть вернуть нарушенный в 431 г. тридцатилетний мир со Спартой.

Агоракрит
Не Пафлагонец ли в дому скрывал, Чтоб не взял ты?.. Тебе теперь дарую, 1395 Бери ее и с ней иди в поля…
Демос
Скажи, что сотворишь ты с Пафлагонцем, Какое зло за все, что он наделал?
Агоракрит
Да больше ничего, как ремесло Возьмет мое: колбасы у ворот 1400 Он станет продавать в уединенье, Смешав ослиное с собачьим делом, Ругаться будет с девками, хмельной, И будет пить из бани воду с грязью.
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win