101 ночь. Утерянные сказки Шахразады
вернуться

Отт Клаудия

Шрифт:

На этом месте утренняя заря прервала Шахразаду, и она замолчала. Царь поднялся, растроганный захватывающей историей, запер дверь, запечатал ее своей печатью и отправился в правительственные покои.

Одиннадцатая ночь

Так говорит Фахараис, философ:

И на следующую ночь пришел царь, сломал печать и спал с девушкой до определенного времени.

Затем воскликнула Данизада:

– Ах, сестра моя! Ах, Шахразада, рассказывай же нашему господину, царю, свои прекрасные истории!

– Я согласна, мой повелитель, – ответила та. – И вот как продолжается эта история.

Когда царский сын прочитал эти стихи, он невольно вспомнил о своей семье. Он вышел из павильона и хотел привести лошадь. Но она бесследно исчезла.

– Нет иной силы и мощи, кроме как у Господа, Всевышнего и Всемогущего! – вздохнул Наджмуддия, и черты его лица исказились.

Царский сын отправился в путь и побрел по долине вдоль реки в поисках съестного. И когда он осматривался, то заметил большое стадо коз и пастуха, который их пас.

Царский сын подошел к пастуху и поприветствовал его.

– Кто ты? – спросил его пастух.

– Я чужеземец, – ответил он.

– Разве тебе никто не говорил, что заходить в эту долину запрещено? – спросил пастух.

– А кто же хозяин этой долины? Как его зовут? – спросил юноша.

Тогда пастух ответил:

– Эту долину называют Долиной джиннов. В ней обитает ифрит по имени Сариан. Он обожает красивых человеческих девушек и похищает их из дворцов их отцов. Едва его взгляд падает на человека, как тот погибает на месте. Всего несколько дней назад Сариан снова украл девушку. Ее зовут Наира аль-Ишрак, и она дочь Джидара аль-Изза. Уже девяносто девять царских дочерей и дочерей знатных мужей погубил он на этом лугу!

– Как же так – ты чувствуешь себя в безопасности рядом с этим чудовищем? – удивленно спросил царский сын.

– Я вырос в его замке, – объяснил пастух.

– Можно, я помогу тебе пасти коз и овец, а ты дашь мне за это чего-нибудь поесть? – попросил его Наджмуддия.

– Согласен, – сказал тот.

– А где же живет этот ифрит? – поинтересовался затем царский сын.

– В замке вот за этим холмом, – ответил он.

– Господь воздаст тебе за это добром, – поблагодарил юноша.

Пастух дал Наджмуддии поесть, сколько тому хотелось, и остаток дня провел с ним. Затем пастух отправился к замку и поговорил с девушкой.

– Госпожа, – сказал он, – ко мне спустился человек, юноша с прекрасным лицом, наверное, такой же пастух, как и я.

– Приведи его ко мне, – потребовала она. И не прошло и часа, как пастух появился снова, а с ним и царский сын.

Как только Наджмуддия вошел к девушке, она узнала его с первого взгляда.

– Кто тебе сказал, что я здесь? – обрадовалась она.

– Это сказал мне пастух, – ответил он. – А теперь расскажи мне, что с тобой случилось.

– Я ничего не помню, – сказала девушка. – Помню только, что уснула рядом с тобой. А когда снова открыла глаза, я находилась здесь, в этом замке.

Так они разговаривали друг с другом, как вдруг появился ифрит. Он прибыл в образе змея, который проглотил всю землю и из огромной пасти которого вырывались языки пламени.

***

На этом месте утренняя заря прервала Шахразаду, и она замолчала. Царь поднялся, восхищенный захватывающей историей, запер дверь и запечатал ее своей печатью. Затем он отправился в правительственные покои.

Двенадцатая ночь

Так говорит Фахараис, философ:

И на следующую ночь пришел царь, сломал печать и спал с девушкой до определенного времени.

Затем воскликнула Данизада, обращаясь к ней:

– Ах, сестра моя! Ах, Шахразада, рассказывай же нашему господину, царю, свои прекрасные истории!

– Я согласна, мой повелитель, – ответила та. – И вот как продолжается эта история.

Увидев, что пришел ифрит, девушка быстро спрятала царского сына во внутренней части замка и начала обдумывать план, как бы убить ифрита. Ифрит приблизился, и девушка пошла, чтобы встретить его. Вдруг она заметила, что он весь залит кровью.

– Что с тобой случилось? – спросила девушка и добавила: – Я бы отдала тебе свою душу в залог!

– Оставь меня в покое! – прорычал ифрит. – Сегодня я сражался с джинном-колдуном, и он нанес мне эту рану. Наверное, хотел испытать на мне свои самые сильные чары. Он чуть не убил меня!

– Какое лекарство тебе приготовить? – спросила девушка.

– Не беспокойся обо мне, – промолвил ифрит. – Я могу умереть только от ножа из тростника, и этот вид тростника растет лишь здесь, на моей земле.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win