If you're going through hell keep going
вернуться

nastiel

Шрифт:

Но вместо этого я делаю что-то невообразимое — я ловлю светлячка ртом и плотно сжимаю губы, когда чувствую, как он бьётся мне в нёбо, ища выход, но вместо этого лишь попадает в пищевод.

Я не просто заточу ногицунэ обратно — я его уничтожу. Я похороню его вместе с собой.

Я перехватываю катану точно так же, как это делал Стайлз, когда находился в бардо — лезвием к животу.

Я чувствую, как голова начинает разрываться дикой болью от присутствия не одного, не двух, а трёх сверхъестественных сил в неподготовленном теле.

Никто не может быть одновременно волком и лисой.

И я не могу.

— Брук, нет! — голос Стайлза это последнее, что я слышу, прежде чем совершить то, что хотел ногицунэ.

Я широко распахиваю глаза, когда меч пронзает мой живот.

Колени больше не в состоянии меня держать, и я валюсь на бок, однако, не успеваю удариться головой об пол, потому что чьи-то руки подхватывают меня.

Стайлз. Он всегда был рядом, когда мне нужна была помощь.

— Брук, зачем … Зачем ты это сделала? — он обхватывает рукоятку катаны, что всё ещё торчит из моего живота, и сильным рывком извлекает её из плоти, из-за чего кровь начинает толчками выходить из дыры в теле.

С моих губ срывается стон. Мне никогда не было ещё так больно. Кажется, словно всё тело погрузили в кислоту.

— Это всегда … Всегда были твои руки, — шепчу я. Рот заполняется кровью, и говорить становится невероятно тяжело. — Ты всегда подхватывал меня, когда я падала.

Я кашляю. Тело бьётся в лихорадке. Я чувствую, что волчья моя часть пытается излечиться, тогда, когда ногицунэ в буквальном смысле слова гниёт вместе с моими внутренними органами.

— Как ты … думаешь, Скотт бы … взял меня в свою стаю?

Стилински убирает волосы с моего лица. Его ладонь, влажная от пота, дрожит, когда он касается моей кожи, а затем скользит подушечкой указательного пальца по скуле, спускаясь к губам и подбородку.

— Ты и так уже её часть, Брук … И всегда будешь.

Я перевожу взгляд на Лидию. Девушка обхватывает свой корпус руками, слезы катятся по её щекам.

— Береги его, Лидия … Он любит тебя … И всегда будет.

Я закрываю глаза.

Мама заплетает мне косичку, а я ловлю в зеркале каждую черту её лица. Она такая красивая, словно и вовсе ненастоящая. Однако, она совсем не считает себя таковой, никогда не красит губы яркой помадой и собирает свои волосы в низкий неаккуратный хвост.

Эрика протягивает мне чашку горячего шоколада и включает по телевизору какую-то мелодраму. Я закатываю глаза, за что она лишь толкает меня локтем в бок и смеётся. У неё звонкий смех, и такой заразительный, что я сама не могу сдержать смешок.

Джордан улыбается мне, когда я прохожу мимо его стола в полицейском участке.

Питер бережно несёт меня на руках подальше от неприятностей.

Стайлз хватает меня за руку, переплетая пальцы.

Стайлз целует меня.

Стайлз делает меня по-настоящему живой.

И нет места лучше, чтобы умереть, чем его объятья.

========== // epilogue ==========

— Стайлз, ты же помнишь, что я больше не работаю школьным психологом-консультантом?

Я киваю, прижимая рюкзак к груди и кладя на него подбородок.

— Однако, вы решили сделать для меня исключение, мисс Морэлл, — я прищуриваюсь. — Интересное получается у нас с вами положение.

Женщина откидывается на спинку стула. Я вижу, как она берёт карандаш и вертит его в руках несколько секунд, прежде чем чиркнуть что-то в документах.

— Насколько я помню, вы не ведёте записей в течение сеанса.

— Это не сеанс, Стайлз, — женщина постукивает концом карандаша, что с ластиком, по столу. — Назовём это … “Разговором двух старых приятелей”.

Я хмыкаю и накручиваю лямку рюкзака на ладонь.

— Как ты себя чувствуешь?

Я пробегаю взглядом по светлым стенам, что окружают нас со всех сторон. Я зашёл в дом “Эха” всего на час, но уже чувствую себя неуютно — сумасшедший дом, как никак.

— Неужели, тут платят больше, чем в школе?

— Не думаю, что ты пришёл сюда, чтобы обсудить со мной мою заработную плату, — мисс Морелл кладёт ладони друг на друга и расслабленно опускает их на стол. — Не хочешь говорить о себе, давай поговорим о твоих друзьях …

— Эллисон вчера выписали из больницы. Она прихрамывает, но не думаю, что реабилитация займёт у нее много времени.

Женщина кивает. Я вижу, как её взгляд скользит по моим рукам, которые продолжают нервно теребить лямки рюкзака, и я замираю.

Не хочу, чтобы она подумала, что я сумасшедший, как и другие её нынешние пациенты.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win