If you're going through hell keep going
вернуться

nastiel

Шрифт:

— Ты тоже, — шёпотом произношу я. — Скажи мне, что ты поспал хотя бы пару часов.

Стайлз чешет переносицу, а затем складывает ладони вместе и подкладывает их под щёку.

— Может, минут сорок.

Я сдвигаю брови к переносице, изображая на лице негодование, а затем переворачиваюсь на спину и сажусь в кровати.

— Мы ведь спасём её, правда? — спрашиваю я и тут же жалею об этом.

Я слышу, как за спиной скрипит кровать, а затем краем глаза замечаю выпрямившегося Стайлза.

— Скотт знает, что делает, — продолжаю я, не дожидаясь ответа. — Он отличный альфа, и стая у вас отличная.

В горле остаётся недосказанное “Я бы хотела быть её частью”.

Я встаю на ноги и разворачиваюсь к Стилински лицом, а затем приседаю перед ним на корточках. Это получается необдуманно, и я вижу непонимание в глазах юноши.

— Обещай мне, что не будешь делать глупостей, чтобы ни случилось.

Стайлз хмурится.

— Куда мне до тебя, — произносит он одновременно шутливо и серьёзно.

Я улыбаюсь поджатыми губами, чувствуя, как чайка в груди принимает удар о холодные и мокрые скалы.

***

— Ты не должна быть здесь в такой день, — произносит Дитон.

Я подаю ему различные вещи со стола, которые он затем расставляет на полки. Отчасти, он прав — меня тут быть не должно. Вот только Кира упражняется с мистером Арджентом в стрельбе из арбалета, Скотт и Айзек навещают Эллисон в больнице, а Стайлз … Ему, наконец, удалось уснуть.

А мне просто нравится быть тут, в ветлечебнице, и проводить время с Аланом Дитоном. Конечно, меня немного пугает его излишняя осведомлённость во всех вещах, касаемых сверхъестественного, но одновременно именно она и является ключевым фактором того, что Скотт и его стая до сих пор живы.

Мужчина ставит металлический поднос с хирургическими принадлежностями на вторую полку сверху и закрывает стеклянные дверцы стеллажа.

— Брук … Ты же видишь, в каком состоянии сейчас Стайлз? — я киваю. — И это несмотря на то, что ногицунэ как таковой покинул его. Знаешь, почему это происходит? — я, не задумываясь, отрицательно мотаю головой. — Они всё ещё связаны. Ногицунэ использует его внешность, но живёт своей жизнью … Словно тень. И есть вариант, что в момент, когда вы раните ногицунэ, вы …

— Раним Стайлза, — я поджимаю губы.

Теперь кивает Дитон. Он обходит стол, что стоит в центре комнаты, и направляется к другому шкафу, где стоят те самые скляночки с травами, что приглянулись мне ещё в первый раз.

— Но и это ещё не всё. С тобой, Брук, происходит то же самое. Именно из-за этого твои глаза зелёного цвета. Если тебе будет комфортнее, то можешь называть это мутацией. Но в любом случае, эта связь тебе на руку не сыграет.

Мужчина достаёт из-за стеклянной дверцы баночку с ярко-зелёными свежими листьями.

— Падуб остролистный, — по памяти произношу я. — Вечнозелёное растение.

— Яд для рейко, словно летария волчья для ногицунэ или рябина для оборотня, — Дитон откупоривает баночку, подцепляет пальцами несколько листочков и протягивает их мне. — Возьми. И сделай выбор. Ты хочешь стать оборотнем и избавиться от любой связи с японским демоном или же хочешь наоборот вернуть его?

Я раскрываю ладонь и разглядываю зелёные листья. Они гладкие с одной стороны и бархатные с другой. Я беру один из них двумя пальцами и слегка сминаю.

Когда вопрос стоит вот так вот прямо, я не знаю, чего хочу.

— Брук, никто не может быть одновременно и лисой, и волком, — произносит мужчина уже достаточно знакомую мне фразу.

Я коротко киваю. Он прав — связь с рейко может блокировать мою волчью сторону, что ни к чему хорошему априори не может привести.

Но почему-то мне кажется, что если я сейчас что—либо предприму, то могу в будущем пожалеть об этом. Я осторожно сворачиваю листочки и запихиваю их в карман джинсов.

Буду действовать так, как в этом городе мало кто действует — расчётливо и осторожно.

Колокольчики, прозвеневшие в коридоре, оповещают нас о том, что в ветеринарную лечебницу прибыли гости.

Дитон движется к выходу, и я следую за ним, догадываясь, кто это может быть.

Скотт, Айзек и Стилински. Больше некому.

Я выдавливаю из себя улыбку.

— Как Эллисон?

— Идёт на поправку.

Я вижу, как Айзек улыбается. Арджент нравится ему. Очень нравится.

— Кира доберётся до Оак Крик сама, — Скотт бросает косой взгляд в сторону Стайлза. — Думаю, пора выдвигаться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win