Шрифт:
— Все-таки, кто вы такой? — наконец решилась она заговорить.
Ее загадочный то ли спаситель, то ли похититель уверенно вел машину, наверняка зная, куда направляется и что собирается делать. Энн, как могла незаметно, рассматривала своего попутчика. Ей сразу подумалось, что он родом откуда-то с юга. Темная кожа, черные глаза, явно когда-то бывшие черными волосы… И — да, она не ошиблась, это был очень пожилой человек. Энн дала бы ему не меньше лет шестидесяти пяти. Однако его ловкость в стычке с молодым, здоровым парнем не вязалась с внешностью старца. Но, возможно, он сыграл на неожиданности.
— Меня зовут Пьер Мерсье, — сказал старик, не отрывая взгляда от дороги. И, как будто угадав следующий вопрос, пояснил: — Я друг Джо Доусона. Он попросил меня присмотреть за вами. И отправить назад в Штаты.
— Он ничего не говорил мне о вас… — начала было Энн.
— А вы его не слушали, — перебил ее Мерсье.
Энн открыла рот, чтобы возразить. Но тут ее взгляд случайно упал на запястье руки, лежавшей на рулевом колесе.
— Вы Наблюдатель! — почти с облегчением воскликнула Энн, узнав татуировку. — Но разве ваша клятва не запрещает вмешиваться в дела Бессмертных?
— Вы уже относите себя к их числу?
— Нет, но…
— Вот именно, но. Кто вам сказал, что в деле замешан Бессмертный?
— Но Дункан…
— Дункана нет в Париже, и вряд ли Джо вам об этом не говорил. И к этой вашей телеграмме, могу поклясться, он отношения не имеет никакого.
— Тогда кто эти типы? И зачем им я?
— Предпочитаю выяснить это без вашей помощи.
Энн замолчала. Не так уж трудно было понять, что ее собеседник зол. На нее. На дуру, которая, не послушав доброго совета, сунулась сама не зная во что. А он теперь вынужден с ней возиться, возможно, даже рискуя собой.
— Если я такая обуза для вас, — тихо проговорила она, — отвезите меня назад в аэропорт. Я как-нибудь доберусь до дому сама.
— Возможно, доберетесь, — чуть более мягким тоном отозвался Мерсье. — Но рисковать ни к чему.
— Но вы сами…
— Я делаю то, что делаю, потому что считаю это необходимым. А не потому, что хочу сделать кому-то одолжение… Вы уже достаточно натворили глупостей, Энн. Не пытайтесь принимать решения вместо меня.
Энн вспыхнула, но в последний момент снова передумала возражать. Сердись не сердись, а старик-то прав. Она и в самом деле по глупости позволила втянуть себя черт знает в какую передрягу. И как из этой передряги выбраться? Что за помощник этот Пьер Мерсье, тоже ведь неизвестно. Ну удалось ему свалить того парня. А если их явится несколько, да в полной готовности к драке?
От этой мысли Энн стало не по себе. Она поежилась и глянула в зеркало заднего обзора — нет ли погони?
Ей показалось, что она сделала это незаметно, но ее спутник тут же отозвался:
— Они за нами не гонятся. Отстали почти сразу. Но они видели машину. И считают, что найдут ее. И ее хозяина.
— Так это не ваша машина? — догадалась Энн.
— Конечно не моя. Сейчас мы остановимся в бюро проката и пересядем в другую.
— Тоже не вашу.
— Правильно. Вы, кажется, начинаете приходить в себя, Энн. Это радует.
«Еще бы», — подумала она, но вслух сказала:
— И что дальше?
— Дальше? Отправимся в отель, где нас вряд ли кто найдет. Переночуем, а утром я вас отвезу в аэропорт.
— А почему не отправиться в аэропорт прямо сейчас?
— Потому что этого от нас и ждут. Лучше, если они собьются со следа. Ну а завтра я устрою так, чтобы вам не пришлось торчать в аэропорту. В самолете вам опасаться уже будет нечего.
— А дома?.. Вы уверены, что они не смогут достать меня дома?
— Они не смогли. Иначе зачем бы им рисковать и приглашать вас в Париж?
Энн кивнула. Все это выглядело просто чертовски логичным. И главное, она уже разговаривала с этим Пьером Мерсье, как с давно испытанным союзником. А ведь они знакомы всего четверть часа.
Полно, откуда ей знать? Может, вся эта комедия с неудачным похищением разыграна нарочно, чтобы она сама кинулась в руки настоящему похитителю?
Они подъехали к неприметной автостоянке; здесь Пьер оставил машину. Дальше им предстояло следовать на другой — она обнаружилась в соседнем скверике. Прежде чем сесть в этот новый автомобиль, Энн испытующе посмотрела на спутника.
— Откуда мне знать, можно ли вам доверять? — спросила она напрямик.
— Ниоткуда, — сказал Пьер. — Но у вас нет другого выхода. Доверяй вы побольше старому другу, не пришлось бы гадать сейчас.
Энн вздохнула и села в машину.
*
Небольшой отель в старом, тихом районе Парижа произвел на нее приятное впечатление. От него веяло спокойствием и основательностью. В сопровождении Пьера Энн поднялась на второй этаж, только сейчас обратив внимание, что спутник ее очень сильно прихрамывает на левую ногу. До сих пор, в суматохе, она этого не замечала.