Шрифт:
Лицо Гишера скривилось в ухмылке, но вместо смеха из глотки вырвался кашель, на губах выступила кровь. Собравшись с силами, он произнес:
– Гордые арамейцы никогда не отдадут свои души во власть Тота, вы слишком преданы Дромидиону, этому жалкому скопищу слабых божков.
– Не богохульствуй, – грозно предупредил Атрий. – Чего ты хочешь, жрец?
– Одного человека. Всего лишь одного за целое княжество.
Атрий приблизился к пленнику, присел рядом на корточки, схватил за волосы и запрокинул ему голову.
– Бродяга с постоялого двора с мальчишкой, – догадался Атрий. – На него ты охотишься, для этого нанял банду головорезов.
– Наконец-то сообразил, – прохрипел Гишер.
Пламя костра отразилось в зрачках жреца насмешливыми огоньками, а окровавленные губы снова скривились в ухмылке. Именно так показалось Атрию, хотя, скорее всего, это была лишь гримаса боли. Парень сжал пальцы, еще крепче стянув в кулак волосы Гишера, жрец отозвался коротким глухим стоном.
– Зачем тебе бродяга? Что в нем такого?
– Так ли уж это важно, если за счет него ты можешь спасти свою Велихарию?
Свободной рукой Атрий вытащил из костра пылающую головню и поднес к лицу жреца. Пламя опалило остатки бородки служителя культа, утраченной в огненных пытках в темнице Хорума.
– Я спрашиваю, ты отвечаешь, – произнес Атрий. – Я без всякого сожаления выжгу тебе глаза, можешь не сомневаться.
– Не сомневаюсь, – прохрипел Гишер.
В застенках Хорума он на собственной шкуре испытал, насколько бессмысленно ожидать милосердия как от самого князя Литария, так и от его сына.
– Тогда говори, – потребовал Атрий.
Для пущей убедительности он приблизил головню к уху жреца, опалив волосы. Гишер дернулся и поспешно прохрипел:
– Он вернет сердце Тоту.
– Я слышал историю про Хорруга и Тота, – кивнул Атрий. – При чем здесь бродяга?
– Его кровь откроет нашему богу врата в мир живых.
– И тогда вы напоите своего бога нашей кровью, – процедил Атрий сквозь зубы.
Головня коснулась щеки жреца, Гишер вскрикнул.
– Если ты отдашь бродягу нашему храму, царь Хишимера пощадит твое княжество, – пообещал Гишер.
Атрий поднялся и презрительно толкнул жреца подошвой сапога в лицо:
– Трусливая мразь.
От бывалых людей он слышал много историй о разных служителях религиозных культов, в том числе и о жрецах Тота, которые во имя своей веры претерпевали немыслимые мучения, заслуживая уважение противников и благоговейное почитание последователей. Этот же был совсем не таков и свою шкуру явно ценил намного выше преданности культу.
– Где сейчас бродяга? – спросил Атрий, бросив головню обратно в костер. – Я знаю, вы, жрецы, умеете находить то, что вам нужно, особыми способами.
– Это значит, что мы договорились? – осведомился Гишер.
– Это значит, что я хочу знать, где сейчас бродяга каданг.
– Не стоит доверять ему, – заметил один из воинов.
– Знаю, – кивнул Атрий. – Давай на первое время договоримся так, жрец, ты поможешь отыскать бродягу, а я сохраню тебе жизнь.
– Жизнь мне ты и так сохранишь, – отозвался Гишер. – Ты не для того повез меня в Орамос, чтобы прирезать в степи.
– Умен, – заметил Атрий. – А для такого трусливого червяка еще и неразумно болтлив. Ты прав, твоя жизнь мне пока нужна, чтобы предать ее власти императора, – Он опустил сапог на лицо жреца, прижав его щекой к земле так, что хрустнули шейные позвонки, и продолжал: – Но может статься, что ты будешь совсем не рад жизни.
Жрец скривился, коротко простонал, затем хрипло пробормотал:
– Я укажу, где искать бродягу каданга.
Атрий убрал ногу. Жрец приподнял голову и потребовал:
– Развяжи меня.
Атрий кивнул своим воинам, те распутали кожаные ремни на запястьях и щиколотках пленника. Гишер с трудом сел на земле, разминая конечности. Тут же веревочная петля сдавила горло, а в скулу впилось острие кинжала.
– Один неверный шаг, и я отрежу тебе все, что только можно отрезать, – предупредил Атрий.
– Ты очень убедителен, – прохрипел жрец. – Дай мне встать. Я должен отойти от костра, мне нужна темнота.
Атрий натянул веревку и рывком поднял жреца на ноги. Петля едва не задушила Гишера, он снова захрипел, пытаясь негнущимися распухшими пальцами ослабить удавку.
– Я тебя предупредил, – грозно повторил Атрий. – Идем.
Он толкнул жреца в спину, направив его в степь, уже укрытую ночью.
Рваный шерстяной плащ потяжелел от впитавшейся влаги и давил на плечи. По спине то и дело струйками стекала скопившаяся вода, заставляя Кори содрогаться от озноба. Пожелтевшая трава цеплялась за ноги, стряхивая капли на штанины, босые ступни замерзли и неприятно ныли.