Консуммация
вернуться

Саваж Шей

Шрифт:

— Я не требую, и не потерплю нянек!

— Не будь смешным, — ответила королева. — Мне нужно было убедиться, что ты не ускользаешь куда-то со своими людьми.

Бранфорд снова зарычал, уставившись на землю и двигая ногой назад и вперед. Он согнул пальцы, прежде чем поднял глаза, чтобы снова встретить взгляд королевы.

— Я слышал ваш мандат, — ответил он. — Я не собирался его нарушать.

— Я вижу это, — сказала она, пока её глаза метались между нами. — Тем не менее, как ты мог сказать такие вещи Данстану! Тебе лучше помнить, насколько он важен для тебя в твоей армии.

— Он был бы большой потерей, — кивнул Бранфорд.

Он посмотрел на Сунниву и поднял брови.

— Я рад, что он решил послушать.

Суннива покачала головой, вздохнула, опустила руки с бёдер и поджала губы.

— Поскольку вы уже совершили прогулку сегодня, может, вы присоединитесь к нам в обеденном зале на ужине? — спросила Суннива. — Леди Сьюзан здесь, и мы будем обедать в ближайшее время.

Бранфорд колебался, прежде чем взглянуть на меня и глубоко вздохнуть.

— Прошу прощения, — коротко сказал Бранфорд, — сегодня вечером мы будем обедать в нашей комнате.

Глаза Суннивы расширились. Через мгновение её рот растянулся в милейшей улыбке, и она наклонила голову и кивнула нам.

— Я передам ваши извинения, — королева Суннива посмотрела на меня, и её глаза смягчились, когда она улыбнулась. — Надеюсь, тебе понравился твой день, Александра. Возможно, мы сможем провести некоторое время вместе. Я работала над кое-какой вышивкой, и подумала, что, может, ты когда-нибудь слышала об этом навыке.

— Я пробовала это несколько раз, Суннива, — ответила я, всё ещё неловко чувствуя себя, называя женщину по имени, но радуясь, что, по крайней мере, вспомнила, как она просила обращаться к ней. — И я хотела бы попробовать ещё раз.

— Тогда, я уверена, у тебя появится такая возможность, — её улыбка стала шире, и она снова посмотрела на Бранфорда. — Наслаждайтесь вечером. Я отправлю еду прямо к вам.

— Спасибо, мама.

Она кивнула и простилась с нами. Бранфорд открыл дверь в наши комнаты и провел меня внутрь. За камином, видимо, следили, пока мы отсутствовали, потому что он пылал. В комнате было тепло, и вечерние свечи были зажжены. Окна были открыты, и я чувствовала запах весенних цветов в воздухе, пока бриз заставлял свечи мерцать. Бранфорд снял куртку и бросил её на кушетку в утреннюю комнату. Он помог мне снять плащ, а потом ополоснул руки в бассейне. Сняв ремень вместе со своим мечом и ножнами, муж прислонил меч рядом с камином.

Ужин прибыл быстро, и я снова взяла еду у двери и сама занесла её в нашу комнату, чтобы кухонные слуги остались в зале. Бранфорд, улыбаясь, посмотрел на еду. Он ел с удовольствием, а я обнаружила, что мой желудок был слишком сжат, чтобы много в себя вместить. Как только мы закончили, Бранфорд сел на стул у камина и поманил меня. Я подошла к нему и медленно опустилась на колени. Я почувствовала, как его пальцы коснулись моих боков. Он обнял меня и поцеловал в макушку.

— Я рад, что тебе понравился луг, — сказал Бранфорд.

— Он прекрасен, — согласилась я.

Я положила руки на колени и провела по ним пальцами. Я знала, что Бранфорд хотел, чтобы я говорила свободно, как он указывал раньше, но я не была уверена, что хотела что-то сказать или спросить. Я могла бы спросить о его семье или о том, чего можно ожидать на турнире через несколько дней. Я могла бы также попросить мужа рассказать о грехе, поскольку он говорил об этом раньше, но не была уверена, что хотела услышать подробности.

— Ты нервничаешь? — спросил Бранфорд.

— Немного, — ответила я.

— Сидя здесь, или от... последующего?

— От того и другого, — призналась я.

Я теребила свои пальцы.

— Твои руки дрожат.

Он провел рукой от моего плеча к пальцам, которые разглядывал, держав одну из моих рук. Бранфорд прорисовал круги на моей ладони большим пальцем.

— Должно быть, ты хочешь что-то сказать. Ты хотела бы пообедать со всеми?

— Обедать здесь было хорошо, — сказала я.

— Ты толком не поела.

— Я не была голодна.

Бранфорд фыркнул и откинулся назад на стул.

— Леди Сьюзан, вероятно, надеялась подольше поговорить с тобой.

— Леди Сьюзан? — спросила я, надеясь, что мой тон не выдал мой интерес.

— Уинтон, — сказал Бранфорд. — Ты не помнишь? Она была в нашей карете между свадьбой и приёмом.

— О! — воскликнула я, внезапно вспомнив маленькую пожилую женщину, которая сидела с герцогом Уинтоном, имя которого я тоже не помнила. — Я помню её и её мужа.

— Её брата, — поправил меня с улыбкой Бранфорд.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win