Самый Вкусный Торт
вернуться

Merenili

Шрифт:

Гарри лишь нахмурился, но промолчал.

— Да-да, она заходила ко мне в лавку, спрашивала некоторые ингредиенты, — озадаченно кивнул Джордж. – Чешуя дракона определенной породы – ее сложно достать, но Чарли мне помог.

— Мотоцикл, — вдруг убежденно произнесла Луна, рассматривая законченный портрет Снейпа. Джордж, заглянувший девушке через плечо, лишь залился смехом и закусил рукав рубашки, дабы не перебудить все гобелены в прихожей.

Все ждали продолжения, но девушка, видимо, посчитала, что все необходимое она уже сказала.

— Что — «мотоцикл»? – не выдержал наконец Гарри, не обращая внимания на вытянувшееся в ужасе лицо Снейпа, когда тот увидел «шедевр» Луны.

— Она искала какую-то запчасть – я случайно узнала. Мы столкнулись в маггловском магазине, мне нужны были составляющие для крифакуса.

— Для крифакуса? – бровь Снейпа взлетела вверх.

— Это прибор для выявления крикоксов.

— Крикоксов? – голос Снейпа стал тусклым и грустным.

— Это…

— Неважно, кто это, — устало вздохнул Малфой. – Важно, зачем ей понадобилась запчасть для мотоцикла, ингредиенты для любовного зелья и информация о родословной Блэков. И еще сведения о веяниях аристократической моды.

Блэк нахмурился еще сильнее, озадаченно уставившись на стакан в руке.

— Хм…

— Что? – все взгляды присутствующих обратились к хозяину дома.

— Хм… — продолжил он в том же тоне.

— Сириус! – не выдержал Гарри.

— Да нет, просто… — теперь Сириус косился на стакан в своей руке с примесью то ли страха, то ли просто опасения. – На мой день рождения, а я был очень удивлен, что кто-то знает об этом пропащем дне… Ну так вот, на мой день рождения мне пришел подарок – необходимая запчасть для мотоцикла, которую я никак не мог найти, и бутылка чудесного ирландского виски. Запчасть, к слову, подошла идеально, хоть я и опасался, что это – чей-то глупый розыгрыш. Да и виски… был хорош.

— Мерлин, — выдохнула Джинни, — сколько ты уже выпил, Сириус?

— Почти всю бутылку, — нечетко отозвался тот.

Северус вдруг неожиданно хрюкнул, подавившись смешком, отчего Драко покосился на крестного с легким недоумением.

— Сириуса Блэка на старости лет опоили любовным зельем, — продолжал веселиться зельевар. Улыбка у него была странная и на лице смотрелась настолько инородно, что даже Малфой не выдержал и осторожно отодвинулся от Снейпа.

— А родословная ей нужна была, чтобы узнать дату его рождения! – воскликнул Невилл.

— А ингредиенты, конечно же, для зелья… — ошарашенно протянул Джордж, пораженный открывшейся истиной.

— А платья? – спросила Джинни.

— Может быть, хотела произвести впечатление, — пожал плечами все еще изумленный Гарри. Сириус в это время безмолвствовал и тупо смотрел на янтарную жидкость в стакане. Ее было уже совсем немного.

— Но это же чудесно, — вдруг светло улыбнулась Луна. – Теперь мы знаем, какой подарок нужен Гермионе!

— Какой? – на свою голову спросил Сириус, постепенно приходя в себя.

Взгляды присутствующих, будто бы по команде, обратились к Блэку. Хищный огонек, зажегшийся в глазах каждого из заговорщиков, заставил мужчину побелеть, посинеть, а затем покраснеть. Перебрав все возможные цветовые гаммы лица, Сириус, чуть покачиваясь, поднялся и попятился назад, опираясь на стену. Но бежать было некуда.

***

— Нет! Нет, вы не заставите меня это сделать! – вопли и крики разносились по всему второму этажу.

— Но, Сириус, — увещевал его спокойный и невозмутимый Гарри, — тебе ли бояться женщин?

— Нет! Вы что придумали?! Убери свои руки, Нюниус! Гарри, Гарри, пожалуйста, не позволяй им…

— Бедняжка, — наигранно печально вздохнула Джинни, с наслаждением потягивая кофе в гостиной. – Как сопротивляется-то. А ведь в его-то годы стресс противопоказан для здоровья.

— Сам виноват, — равнодушно отозвался Малфой, задумчиво рассматривая лежащие перед ним разноцветные ленточки. – Не надо было принимать подарки от незнакомцев, да еще и пить невесть какой виски. Как считаешь – зеленая или желтая?

— Лучше красную с золотым, — ответила Джинни. – Он же все-таки был гриффиндорцем.

— Да, пожалуй и правда… Невилл, ты закончил с кремом?

— С клубничным – да, еще ванильный остался, и корж надо допечь.

— Торт – это же так банально, — протянула Джинни, закидывая ноги на подлокотник близстоящего кресла.

— Зато какая будет начинка, — нехорошо ухмыльнулся Драко, и от его ухмылки Джинни пробрало до самых костей.

***

Сияющая именинница, словно бабочка, порхала по дому от одного гостя к другому. На одном из столов были свалены многочисленные подарки.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win