Шрифт:
– И что же он сказал?
– До или после того, как наложил в штаны?
– Никсон усмехнулся.
– Они знают, где мы находимся. Теперь мы ведем с ними переговоры. И мы должны заверить их, что у нас все под контролем.
– Гм...
– Текс откашлялся.
– Не обижайся, Никсон, но мы в полном дерьме, и ни о каком контроле не может быть и речи. У нас сумасшедший глава мафии в подполье, и мы до сих пор не узнали, кто убил родителей Трейс. Я раздраженно фыркнул. Это мог быть отец Никсона, он был способен на все. Мы все это прекрасно знали.
– Да.
– Никсон вздохнул.
– Но они-то об этом не знают... У меня есть план.
– План?
– повторил я.
– Вы собираетесь встретиться с самой страшной семьей мафии, имея только план? С ума сошли?
– Ох, я надеюсь, все пройдет нормально.
– Никсон снял свою куртку и показал пистолеты под ними.
– Если они хотят получить ответы на вопросы, мы им их дадим.
Я выругался и ударил рукой о руль.
– Успокойся.
– сказал Текс. Он что, серьезно?
После того, как мы остановились на светофоре, я обернулся и посмотрел на него.
– Успокоиться? Ты - наивный кусок дерьма. Когда они последний раз были в Чикаго – моя мама была убита. Она мертва, Текс. Так что, если ты еще раз скажешь мне успокоиться, я клянусь, я выстрелю тебе в ногу.
Засветился зеленый, и я вжал педаль в пол. В машине наступила тишина, и, на этот раз, я был благодарен Богу, за то, что у меня не было человека, который любил бы меня. Потому что если дойдет до перестрелки, я сделаю все, чтобы отомстить этой семье за то, что они сделали моей семье и мне.
Глава 7. Никсон
Я знал, что Чейз не мог здраво смыслить. Он бы не поехал, если бы я сказал ему, с кем мы встречаемся. Но он нуждается в этом. То, что сделали с его мамой... ужасно. Мы так и не доказали, что она была убита семьей Николоси, но у нас были причины подозревать их. В конце концов, у каждой семьи имеются свои скелеты в шкафу.
Мать Чейза была избита до полусмерти, потому что говорила с одной из их жен, проговорившись той о работе семьи Николоси. На следующий день ее убили за одним из складов.
Адреналин захлестнул меня, когда мы подъехали к ресторану. Это было хорошим местом для встречи. Мы владели этим рестораном, он был известен своей китайской едой, которую я находил забавной. Если мы - Сицилийцы, это еще не значит, что у нас только итальянские рестораны.
Когда мы вошли в комнату встречи, я почувствовал запах свинины и жаренного риса.
Первое, что я заметил - свет в комнате светил слабее. Второе - руки бармена тряслись. Он кивнул в нашу сторону, но ему все еще было тяжело наливать напитки.
Последняя комната в ресторане зарезервирована, чаще всего, для гостей. Говоря «гости», я имею в виду членов семьи, которые не живут в городе, но им нужно место для допроса.
Комната была совершенно звукоизолирована и оснащена, по меньшей мере, двадцатью камерами видеонаблюдения.
Я кивнул Тексу. Он закрыл за нами дверь. Я подошел к столу, сел на свое место и положил пистолет прямо перед собой, чтобы все видели.
– Никсон... это было... скажи мне, как твоя семья?
– Как всегда.
– сказал я сухо.
– Мы богаты, сильны и немного не в себе.
Лука Николоси усмехнулся. Его кристально белые зубы никак не подходили к его загорелой коже. В сорок семь лет он управлял всей семьей Николоси, начиная с момента со смерти его отца десять лет назад. Когда я видел его в последний раз, он дерзко лез в мою работу. Теперь он просто меня достал. Все говорили о его снисхождении к другим. Но я не мог выразить свою ненависть к нему и его семье. Я ненавидел их больше всего на свете.
В одиннадцать лет я доверял ему. Я бежал к нему в объятья в ту ночь...
– На помощь! Помогите!
– мой отец оставил коробку открытой, и я с легкостью выбрался оттуда. Он наказывает меня снова, и я виноват в том, что он зол. Он снова приказал мне следить за мамой, и я послал его ко всем чертям. Поэтому меня посадили в коробку.
– Помогите!
– я вбежал в гостиную, где сидело несколько мужчин.
– Чем тебе помочь?
– Лука стоял в углу, держа руки в карманах. Его акцент напоминал мне дедушку, который был так добр ко мне...
– Мой отец, он запер меня в коробке, и я не знаю, куда ушла моя мама...