Властелин мургов
вернуться

Эддингс Дэвид

Шрифт:

Бельгарат остановился и поднял дымный факел - проход впереди наполнился мигающим оранжевым светом и скачущими по стенам тенями.

– Постойте-ка немного, - произнес он, а сам двинулся по мрачной галерее, осторожно ступая по неровной земле истертыми и не по размеру башмаками.

Его спутники остановились, окутанные густой тьмой.

– Не нравится мне это, - пробормотал Шелк едва слышно.
– Очень не нравится.

Все стояли и ждали.

Мигающий красноватый свет факела Бельгарата показался в дальнем конце галереи.

– Все нормально!
– крикнул он.
– Идите за мной!

Гарион обнял Сенедру за худые плечи. По пути из Реона на юг она делалась все молчаливее по мере того, как становилось все более и более очевидным, что их военная кампания против последователей Медвежьего культа позволила Зандрамас спокойно скрыться с похищенным Гэраном. Гарион от горя исступленно стучал кулаками по скалам и выл в бессильной ярости, Сенедра же впала в депрессию. Вот и сейчас она ковыляла по темным углским пещерам отрешенная, и ей было безразлично, куда ее ведут. Гарион обернулся и вопросительно посмотрел на Польгару. Судя по озабоченному лицу, его одолевали тягостные мысли. Ответный взгляд Польгары был тяжелым, хотя она и пыталась придать ему безмятежность.

Волшебница немного распахнула свою голубую накидку, чтобы дать свободу рукам, и на тайном драснийской языке жестов сказала: "Смотри, чтобы Сенедра не замерзла, она сейчас очень восприимчива к простуде".

Гариону не терпелось задать Польгаре сразу несколько вопросов, но рядом была Сенедра, которую он вел, обняв за плечи, и поэтому он не задал ни одного из них.

"Главное, чтобы ты держался спокойно, - говорили ему пальцы Польгары.
– Не показывай ей своего беспокойства. Я смотрю за ней и сделаю все, что нужно, когда придет время".

Бельгарат снова остановился и в задумчивости потянул себя за мочку уха. От прохода, ведущего вниз, отходил влево еще один.

– Ты опять заблудился, да?
– недовольно спросил Шелк.

Этот маленький драсниец с острым крысиным лицом расстался со своим жемчужно-серым камзолом, дорогими украшениями, золотыми цепями и теперь носил старую, залоснившуюся от времени коричневую тунику, побитую молью накидку и потертую шляпу, в очередной и несчетный раз изменив свой облик.

– Вовсе нет, - ответил Бельгарат.
– Я просто не могу с точностью сказать, в каком месте мы находимся в данный момент.

– Бельгарат, слово "заблудился" как раз это и означает.

– Чепуха. Я думаю, нужно идти вот этим путем.
– И он указал на левый проход.

– Ты уверен?

– Слушай, Шелк, - ровным голосом вмешался в разговор кузнец Дарник, - ты бы потише говорил, а то своды здесь, мне кажется, непрочные, как бы не рухнули от твоего голоса.

Шелк обомлел, глаза его забегали по сводам, а на лбу даже выступила испарина.

– Польгара, - сдавленно прошептал он, - вели ему прекратить эти свои шуточки.

– Оставь его в покое, Дарник, - тихо промолвила она.
– Ты же знаешь, как он себя чувствует в пещерах.

– Я только считал, что ему полезно знать об этом, Пол, - пояснил кузнец.
– В пещерах чего только не случается.

– Польгара!
– умоляюще воскликнул Шелк.
– Я же просил!

– Пойду назад и посмотрю, как там Эрранд и Тоф справляются с лошадьми, - сказал Дарник. Потом взглянул на покрывшегося потом драснийца и посоветовал ему: - А ты все же постарайся не кричать тут.

За поворотом галерея проходила через широкую пещеру, на своде которой выступала кварцевая жила. В каком-то месте, может быть даже очень далеко в стороне, где жила эта выходила на поверхность, на нее падал солнечный свет, который преломлялся в кристаллах кварца, попадал сюда, под землю, и танцующей радугой играл на стенах пещеры. Они прошли по сверкающей поверхности небольшого и мелкого пруда в центре пещеры. В дальнем конце прудик заканчивался крошечным водопадом, и вода капала с камня на камень, наполняя пещеру ритмичной музыкой.

– Сенедра, посмотри!
– сказал Гарион.

– Что?
– Она подняла голову и произнесла безразличным тоном: - А, да, очень красиво.
– И вновь погрузилась в молчание.

Гарион многозначительно взглянул на тетушку Польгару: вот видишь, мол, ничего не помогает.

– Отец, - сказала Польгара, - я думаю, пора обедать. Здесь, по-моему, хорошее место, где можно немного отдохнуть и перекусить.

– Пол, мы никогда не дойдем до места назначения, если через каждую милю или две станем останавливаться.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win